英语高手请进,帮我翻译成英文,先谢谢各位大侠了!有加分。

下面一段话对于我来说太有难度,厉害的帮帮我。用翻译器的就免了有人说它是一首饱含尊严的命运咏叹调,用独具北美洲气质的浪漫和唯美将动物生存的优雅和悲壮升华到了极至;也有人说它... 下面一段话对于我来说太有难度,厉害的帮帮我。 用翻译器的就免了

有人说它是一首饱含尊严的命运咏叹调,用独具北美洲气质的浪漫和唯美将动物生存的优雅和悲壮升华到了极至;也有人说它是一首温暖感伤的情歌,用法兰西式的蓬勃激情与来自灵魂中的优雅和恬淡将自然世界的无限和生命的无限诠释出了非凡的意义;更有人说它是一首从头至尾徐徐吟颂的美丽诗篇,用饱含着悲伤、欢乐和死亡的情感为人类有限的生命提供了细致的无限遐想。
不要用翻译器翻译的拿来充数,谢谢合作。
展开
whx960617
2008-12-12 · TA获得超过176个赞
知道小有建树答主
回答量:154
采纳率:0%
帮助的人:100万
展开全部
有人说它是一首饱含尊严的命运咏叹调,用独具北美洲气质的浪漫和唯美将动物生存的优雅和悲壮升华到了极至;也有人说它是一首温暖感伤的情歌,用法兰西式的蓬勃激情与来自灵魂中的优雅和恬淡将自然世界的无限和生命的无限诠释出了非凡的意义;更有人说它是一首从头至尾徐徐吟颂的美丽诗篇,用饱含着悲伤、欢乐和死亡的情感为人类有限的生命提供了细致的无限遐想。
Some people say it is an aria full of dignity and destiny, unique in North America and the aesthetic qualities of the romantic elegance to the survival of animals and the distillation of the tragic extreme; some people say it is a warm and sentimental love songs, with the French-style Booming from the passion and soul of elegance and the natural world, Tian Dan unlimited life and unlimited interpretation of a great significance; more people from beginning to end, it is a beautiful poem's Chant slowly, with a full of sadness, joy And death of human emotion with limited life provides detailed unlimited reverie.
prayerpara
2008-12-12 · TA获得超过510个赞
知道小有建树答主
回答量:105
采纳率:0%
帮助的人:89.4万
展开全部
一楼的用的是金山快译,鉴定完毕~~哈哈~~~~~
我就人脑自动译~哇哈哈~~~~

some people says it is a destiny aria full of dignity~unique in the romance and aesthetics of north america ,given an extremly asublimation to the elegant and stirring survival of animals~some people says it is a warm and sentimental love songs,with the great passion of french style ,with the elegance and peace come from deep soul,it gives an interpretation of great significance to the infinite natural world and life~some people even says it is a inchmeal singing poem from the begining to end,providing unlimited exquisite fancy to the limited human life with the great emotion full of sorrow ,happiness and death~~~

may you enjoy~~~ and please capitalize the name of countries~
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lethe_123
2008-12-12 · TA获得超过140个赞
知道答主
回答量:193
采纳率:0%
帮助的人:90.2万
展开全部
Some people say it is an aria of destiny with abundant expressions of dignity, sublimated the elegant and tragic solemn of animal life to a climax with the uniquely romantic and beautiful tone of North America; some others say it is a warm but dolorous love song, interpreted the divine significance of the iternity of life and the natural world by some French-styled passion coming from graceful and tranquil souls; someone else even say that it is a beauteous poem instinct with emotions of sorrw, joy, and death, sung slowly from title page to colophon, adding infinite fine fantacy to the limited human life.

前面一名二级助理写的基本上都对了,但是在其中有些词汇的词态没有运用对。我已更正,现在这篇是没有问题的了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
BandS425
2008-12-12 · TA获得超过472个赞
知道答主
回答量:253
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
看着用吧,还凑合,动词没空再细琢磨了,回见。
Some people say it is an aria of destiny with abundance expressions of dignity, sublimated the elegant and tragic solemn of animal life to a climax with the uniquely romantic and beautiful tone of North America; some others say it is a warm but dolorous love song, interpreted the divine significance of the iternity of life and the natural world by some French-styled passion coming from graceful and tranquil souls; someone else even say that it is a beauteous poem instinct with emotions of sorrw, joy, and death, sung slowly from title page to colophon, adding infinite fine fantacy to the limited human life.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lemonkoko911
2008-12-12 · TA获得超过147个赞
知道答主
回答量:25
采纳率:0%
帮助的人:35.3万
展开全部
Some people say it is an aria full of dignity and destiny, unique in North America and the aesthetic qualities of the romantic elegance to the survival of animals and the distillation of the tragic extreme; some people say it is a warm and sentimental love songs, with the French-style Booming from the passion and soul of elegance and the natural world, Tian Dan unlimited life and unlimited interpretation of a great significance; more people from beginning to end, it is a beautiful poem's Chant slowly, with a full of sadness, joy And death of human emotion with limited life provides detailed unlimited reverie. Translation of the text, up to 200 bytes
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(11)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式