文言文齐人攫金阅读理解
1. 齐人攫金阅读答案
[编辑本段]发 音
qí rén jué jīn
齐 人 攫 金
[编辑本段]解 释
齐人攫金,形容因贪利而失去了理智,利欲熏心,不顾一切。
[编辑本段]成语出处
战国·郑·列御寇《列子·说符》
[编辑本段]原 文
昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市。适鬻(yù)金者之所,见人操金,因攫(jué)其金而去。吏捕而束缚之,问曰:“人皆在焉,子攫人之金,何故?” 对史曰:“取金之时,殊不见人,徒见金耳。”
[编辑本段]译 文
从前齐国有一个想要金子的人,(有一天)清早,他穿好衣服戴好帽子就去了卖金子的集市。他去卖金子的地方时,正好看见别人买了金子,于是抢了那人的金子离开。差役把他逮住了,当官的审问他:“人都在那儿,你为什么就抢别人的金子?”齐人回答他说:“我抢金子的时候,没有看见人,只看见金子罢了。”
请采纳
2. 齐人攫金文言文答案
昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市。适鬻金者之所,因攫其金而去。吏捕得之。问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?”对曰:“取金之时,不见人,徒见金。”
【注释】
1昔: 以前。
2欲金者: 想要(买)金子的人。
3有…者:有一个…的人。
4清旦: 清早。
5衣冠: 穿好衣服,戴好帽子。穿衣戴帽。
6之:到,去。
7市:集市。
8适: 往,到。
9所: 地方。
10因: 于是,乘机。
11焉:那儿。
12攫(jué):夺,抢。
13去: 离开。
14鬻(yù):出售买。
15徒: 只,仅仅。
16对曰:回答道。对:回答
17皆:都。
18捕:抓捕。
19吏捕得之,之:代词,代指齐人。
20子:你,指代小偷。
21焉:作兼词,此处指这里。
【翻译】
从前齐国有WWW.slKj.orG一个想要金子的人,(有一天)清早,他穿好衣服戴好帽子就去了集市。他去卖金子的地方时,正好看见别人买了金子,于是抢了那人的金子离开。衙役把他逮住了,当官的审问他:“人都在那儿,你就抢别人的金子,这是为什么?”齐人回答他说:“我抢金子的时候,没有看见人,只看见金子罢了。”
3. 《齐人攫金》文言文内容及释义
原文
昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市。适鬻(yù)金者之所,因攫(jué)其金而去。吏捕得之。官问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?” 对曰:“取金时,不见人,徒见金耳。”
译文
从前,齐国有一个想要金子的人,(有一天)清早,他穿好衣服戴好帽子就到市场去。他到出售金子的人住的地方,乘机拿了金子离开了,差役把他逮住,当官的审问他:“人都在那里,你为什么还要拿金子?”齐人回答说:“我拿金子的时候,没看见人,只看到了金子。”
昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市,适鬻金者之所,因攫其金而去。吏捕得之。问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?”对曰:“取金之时,不见人,徒见金。”
一.解释加点的字
1."清旦衣冠而之市"的"衣"(穿好衣服)
2."因攫其金而去"的"去"(离开)
3."子攫人之金何"的"子"(你)
4."徒见金"的"徒"(只)
二.写出下列"之"的用法
1.清旦衣冠而之市(到)
2.吏捕得之(他,代指齐人)
3.子攫人之金何(的)
4.取金之时(的)
三.选出朗读停顿划分有错的一项(C)
A.余闻之也/久
B.昔/齐人/有/欲金者
C.其诗以/养父母 收族/为意
D.借旁近/与之,即/书诗四句,并/自为其名
四.翻译句子:取金之时,不见人,徒见金.
译文:(拿金子的时候,没看见人,只看见金子。)
五.请联系生活实际,简要谈谈这篇短文主要讽刺了社会中的哪一类人?
(答:讽刺了贪婪的、利欲熏心的人。)
4. 文言文《列子》之齐人攫金整文翻译
原文 昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市.适鬻(yù)金者之所,因攫(jué)其金而去.吏捕得之,问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?” 对曰:“取金时,不见人,徒见金.”译文从前齐国有个想得到金子的人,清晨穿好衣服带好帽子到市场去,走到卖金子的地方,抢了金子就走.巡官抓住了他,问他:“有这么多人都在场,你怎么敢抢人家的金子呢?”那人回答说:“我拿金子的时候,根本没看到人,只看到金子.” 后用以喻利令智昏.注释1.昔:以前. 2.欲金者:想要金子的人. 3.有…者:有一个…的人.4.清旦:清早. 5.衣冠:穿衣戴帽. 6.之:前往. 7.市:集市.8.适:往,到. 9.所:地方. 10.因:于是,乘机 11.攫(jué):抓,夺 . 12.去:离开. 13.鬻(yù)金者:卖金子的人. 14.徒:只,仅仅.15.对曰:回答道. 16.皆:都. 17.捕:抓捕. 18.之:代词,代指齐人.19.子:你,指代小偷. 20.焉:作兼词,此处指这里. 21.何:为什么.22.对:回答. 23.徒:只. 24.操:拿.。