跪求懂韩语者帮忙翻译这几句话。十分感谢

1.她丈夫对我也很不满,前几天我找了几个朋友和他聊了几句,让她多体谅她们母女。2**的女儿是个懂事的孩子,但他丈夫很不理解,说我多管闲事。我们毕竟是两个国家的人,生活方式... 1.她丈夫对我也很不满,前几天我找了几个朋友和他聊了几句,让她多体谅她们母女。
2**的女儿是个懂事的孩子,但他丈夫很不理解,说我多管闲事。我们毕竟是两个国家的人,生活方式有所不同,应该互相理解。
3.希望您能说服她丈夫让女儿去专业学校学习韩语,然后再去读高中。**说他想让孩子去免费的地方学习,那可不行。他大概是因为学费太贵吧!如果没有钱我们给他积点过去。可不能耽误孩子学习啊
4.我们说的这些话一定不能让她丈夫知道,不然他又会发脾气的。和**吵架都不然我们知道,在韩国也不让你们知道。
5.这封信因为刚刚翻译完,所以现在才给您看
请懂韩语者给与人工翻译回答,拜托了。谢谢。急!急!急!
展开
 我来答
百度网友4d983ce
2009-01-31 · TA获得超过280个赞
知道小有建树答主
回答量:111
采纳率:0%
帮助的人:138万
展开全部
你是要标准的敬语还是跟朋友聊天时候用的··很··纯口语?

看起来是跟笔友聊呢··。

那就用敬语咯··

1그쪽 남편도 저에게 불만이였어요,며칠전 친구들을 찾아 그의 남편과 애기 해봤어요,그쪽 모녀를 이해해보라고.

2**의 딸은 아주 철들었지요,하지만,그의 남편은 이해하지 못하는것이예요,제가 참견 한다고,우린 아므래도 다른 나라사람이니깐,생활방식도다르고,서로이해하겟지요

3댁에서 그의 남편을 설득시켜 딸을 문 학교에가서 한국어를 배우게하고 고등학교에 가게하기를 바랍니다.**는 아이를 무료인 곳에 가서 학습하러 보내려한다고 합니다,그건 않되지요,그는 학비까 비싸서 그런가 봐요.만야,돈 없으면 우리가 보내줄테니깐 애 공부에 지장줘선 않되지요.

4우리가 한 말은 꼭 그의 남편이 알게해서는 않됩니다,그러지 않으면 또 화내지요,**와 다툼해도 우리를 모르게하고 ,한국에선 댁도 모르게 하고.

5이 편지는 이제서야 통역이 끝나서 보여주는것입니다

内个··

我敢肯定··这个是准确性最高的··

其他的··请慎用·
2008爱芳
2009-01-18
知道答主
回答量:16
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1. 그녀의 남편도 나와 함께 며칠 전 내가 몇 친구를 발견하고 그가 몇 가지에 대한 얘기 불만족이다, 그래서 그녀는 엄마와 아이가 함께 공감할 수있습니다.
2 ** '딸 현명한 아이,하지만 그녀의 남편은 매우, 내가 네 일이나 제대로 이해하는 것이다. , 생활, 상호 이해해야 다르다 결국, 우리 두 나라가없습니다.
3. 난 당신 딸의 학교를, 그리고 고등 학생을 통해 한국어를 배워서 가자 가서 남편을 설득할 수 있기를 바랍니다. **다고 해놓고, 그것을 무료로 배울 수없는 곳으로 아이 싶었어요. 그는 아마 지금 때문에 학비가 너무 비싸다! 만약 우리가 그를주고 그 돈을 가지고 있지 않아 과거를 가리 킵니다. 아이 아 학습 지연 수없습니다
4. 우리는이 단어에 대해 알고 말하는 그녀의 남편을 허용해서는 안됩니다, 달리 그는 자신의 기질을 잃을 것이다. 그리고 ** 싸움 우리가 알다시피 한국시키지 않을 것임을 알고 있지 않습니다.
5.이 편지 때문에 번역 단지가 완료되었습니다, 이제 당신이 볼
朝鲜语,韩语找不到了!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
327211543
2009-01-27
知道答主
回答量:10
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1:갸 남편 난테영불만이네용.몇일전에 내가친구몇명찾아서 갸랑 갸음마랑딸을 이해좀해달라고 야그햇어여
2:***의 딸은 착한애인데 긍데갸네 남편이 이해를못해요.. 내가 헛신경쓴다구... 우린 같은나라 사람아니지만..생활방칙두 틀려서.서로 이해해야대요..
3:제발 갸네아빠를부탁해서 딸은 고급학어학교 다니길 말해주세요..그담 중학교 다니게.. ***딸을 공짜학교다니게하심 앙대요..학비가 너무비싸서그런가..만약에 돈읍으심.저희가 쫌붙여줄께요.학교다닌걸 방해하믄않대죵...
4:우리가 이런말하는걸.절대갸네남편테 알믄않대요.. 아님 또화낼거에요..그***랑 쌈할줄도몰라요..한국에서도 알게하믄않대요.
5:이 편지금방 통역을다해서 지금보여주는거에요.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
askjhx
2009-01-30 · TA获得超过136个赞
知道答主
回答量:113
采纳率:0%
帮助的人:51.7万
展开全部
1.그녀의 남편은 나에 대하여도 매우 불만스러워서, 그 전의 몇일간 나는 몇사람인가의 친구와 그를 찾아서 몇의 つ을 잡담하고, 그녀에게 많이 그녀들의 어머니와 딸을 배려시킵니다
2**의 딸은 1명의 사물을 분별하고 있는 어린이로, 그러나 그의 남편은 매우 이해하지 않고, 내가 쓸데 없는 っせ계를 한다고 합니다. 우리들은 결국 2개의 국가의 사람으로, 생활 양식은 있는 정도 다르고 있어서, 서로 이해해야 합니다.
3.당신이 그녀의 남편을 설득할 수 있어서 딸에게 전문의 학교에 가서 を한국어를 배우게 합니다 바라고, 그로부터 더욱 고교를 읽습니다. ** 그가 어린이에게 무료인 지방에 가서고 배워 도미로 하는 말하고, 그러면 매우 안 됩니다.그의 대부분은 수업료가 너무나 높기 때문에이지요! 우리들이 그에게 과거를 쌓는 만약 돈이 없으면. 어린이의 학습을 늦출 수 없을 수 있습니다
4.우리들이 말한 이것들의 이야기는 꼭 그녀의 남편에게 알고 있을 수 없고, 그렇치 않으면 그는 또 울화를 일으킬 수 있어 (있을 수 있어). ** 과 싸워서 우리들 모두 자못 없고 ば 알고 있어서, 한국에서도 당신들에게 알고 있게 하지 않습니다.
5.이 방법(수단)지는 (꼭)정확히 마저 번역하기 위해서, 지금 드디어 당신에게 봅니다
好难啊
应该不会错的 我可翻了好多书啊 !
呵呵
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
迄丐
2009-01-23 · TA获得超过884个赞
知道小有建树答主
回答量:436
采纳率:0%
帮助的人:209万
展开全部
不会耶

不好意思
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
sunjie0536
2009-01-16 · TA获得超过1499个赞
知道小有建树答主
回答量:951
采纳率:0%
帮助的人:647万
展开全部
这位用在线翻译,也太离谱了吧
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(8)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式