广东话和香港话有什么区别吗
我觉得
香港广东话懒音好多(懒音,就是像把 你 读成lei 而不是nei;把“讲”读成广之类的。。。—)
而且多用英文音译、缩写。。。
而且哦
看那个讲广东话手舞足蹈的
差不多就是香港人哦
呵呵
广州,香港,澳门都是纯正的粤语
这是外地人的误区,我们广东人没有“广东话”这个叫法,香港人没有“香港话”这个叫法。广州的广州话和香港的广州话基本一致,相似度至少95%,只是口音和词汇有些区别,广州的广州话会普语化一点,香港的广州话会外语化一点。香港人是1967年以后把广州话改称为广东话并沿用至今的(政治原因),所以香港人所称“广东话”指的是广州话,也就是广东省城话,旧时省城的范围可以看下图,比现今的广州市还要小。但要注意,香港人所称“广东话”又可以指粤语,由于香港人叫广东话习惯了,“白话”等说法留在香港人的潜意识内,但不会明面说出来,所以,这个称呼要随机应变。从英语也可以看出来,Canton是广州,那么Cantonese就是广州话。粤语的英文是Yue Chinese。
范围从大到小:
最大范围:粤语(分为广府片、四邑片、高阳片、邕浔片、勾漏片、钦廉片、吴化片九个分支,还有广西的桂南平话和海南的儋州话也属于粤语,这个显为人知)
第二范围:白话(除去勾漏片、四邑片、桂南平话和儋州话,其他都一般自称白话,因为这四个分支比其他的分支存古)
第三范围:广府片,又称粤海方言,包括广州、佛山、东莞、中山、清远、梧州等地。
第四范围:广州话(广东话),广东、香港和澳门的粤语媒体多用广州话。