请帮忙翻译一段日语

请懂日语的朋友帮忙看下注意里说的是什么... 请懂日语的朋友帮忙看下注意里说的是什么 展开
 我来答
来自上庸古城倚栏待月的杉木
2009-02-08 · 超过41用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:161
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
使用上の注意
1.热いものを入れないでください。
2.火のそばに置かないでください。
3.せん及びキャップは确実に闭めてご使用ください。
4.饮みものは せんの下端より少なめに入れてください。
5.幼児のいたずらに注意してください。
6.ドライァイス又は、炭酸饮料は入れないでください。

使用时请注意:
1.请不要将滚烫的液体倒入瓶中.
2.请不要将本品放置于火旁.
3.请将瓶盖拧紧后使用本品.
4.倒入的液体请不要高于瓶盖.
5.请将本品置于小孩接触不到的地方.
6.请不要将干冰,碳酸饮料倒入瓶中.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
WGETU
2009-02-06 · 超过28用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:92
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
这是一制冷杯或制冷瓶(cool bottle)的说明书
容量是0.5升
可以保持里面的东西6小时以内是凉的(9度以下)
该品内胆、瓶身和外面的瓶盖都是不锈钢的,瓶塞和里面的瓶盖是塑料的(因为这个杯子或瓶子是里外两层的嘛,所以里面有个盖,外面还有个盖)
使用时的注意事项:
请不要放热的烫的东西
请不要靠近火源放置
使用时请盖好瓶塞和瓶盖
倒入饮品时,请从瓶塞的下端开始一点点地倒入
请放到儿童接触不到的位置(谨防孩子调皮时破坏该品)
请不要向该瓶里放干冰或碳酸饮料

以上,请参考
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
観流雲
2009-02-06 · TA获得超过1836个赞
知道小有建树答主
回答量:1190
采纳率:0%
帮助的人:1681万
展开全部
回答:

名称:不锈钢 冷却壶
容量:0.5L
保冷效果:9度以下(6小时)
材料:内胆 不锈钢
(氟素树脂涂层)
外部壶体: 不锈钢
(丙烯基树脂涂层)
壶嘴: 不锈钢
瓶塞: 聚丙烯(polypropylene )
瓶盖: 聚丙烯(polypropylene )

使用注意:
●不要放入热的东西。
●不要靠近火源。
●使用时请务必盖紧瓶塞以及瓶盖。
●放入饮品时,请保持液面与瓶塞之间有少量空间。
●请注意不要让幼儿用本品玩耍。
●不要放入干冰,碳酸饮料。

经销商:象牌保温瓶公司(保温瓶在日语里写成【魔法瓶】)
地址:大阪市北区天满1丁目20番5号

以上,请参考。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
萌渚酱
2009-02-06 · TA获得超过291个赞
知道小有建树答主
回答量:364
采纳率:0%
帮助的人:234万
展开全部
是一个不锈钢保冷杯的产品介绍,品名字面翻译是:不锈钢冷瓶...不知道专业名称是什么= =
可以把0.5升的东西保持在9度以下六小时..然后是说它的材料组成..就不翻了
= =
然后是一些使用时的注意事项
1 别把太热的东西放进去
2 离火源要远
3 东西放置好后要把盖子盖上
4 放在孩子够不到的地方
5 不要把碳酸饮料之类的腐蚀性东西放进去
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
aa7437856
2009-02-06 · 超过22用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:94
采纳率:0%
帮助的人:72万
展开全部
产品名:不锈钢低温保温瓶
实际容量:0.5公升
保冷效力:9摄氏度以下(6小时)
材料种类:内胆 不锈钢
(氟素树脂涂层)
外部壶体: 不锈钢
(丙烯基树脂涂层)
金属口:不锈钢
杯塞:聚丙烯(polypropylene )
杯盖:聚丙烯(polypropylene )

使用时要注意:
#请不要将热的东西放入
#请不要将它放在火的周围
#请在确保杯盖和杯口紧密结合时再进行使用
#注如饮料时,请少许偏杯盖的下端
#请注意不要放在有儿童的地方
#请不要将干冰或碳酸饮料置入

销售商:象印魔法瓶株式会社
联系地址:大阪市北区天满1丁目20番5号
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(7)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式