韩语翻译成日语

전에는일어가참으로쉽lj... 전에는 일어가 참으로 쉽다고 생각했는데,요즘은 너무 어려워요
怎么翻译阿
中间如果用‘易しい’的话,过去式'易しかった'还是'易しいだ”
还是这么写完全错误?
展开
 我来答
prs1018
2009-02-11 · TA获得超过2594个赞
知道小有建树答主
回答量:756
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
韩文:전에는 일어가 참으로 쉽다고 생각했는데,요즘은 너무 어려워요

日文:前には日本语が全く容易であると思っていたが、最近はあまりにも难しいです

中文:我想直到非常简单,它是太困难
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
haru_ycl0831
2009-02-11 · TA获得超过262个赞
知道答主
回答量:102
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
前は日本语が简単だ(易しい)と思っていましたが、
最近は难しいと思うようになりました。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
z802015
2009-02-11 · TA获得超过3783个赞
知道大有可为答主
回答量:3708
采纳率:48%
帮助的人:1915万
展开全部
昔は日本语が本当に勉强し易(やす)いと思っていましたが、最近は非常に难しくなっています。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
mbbxyz
2009-02-11 · TA获得超过394个赞
知道小有建树答主
回答量:1464
采纳率:0%
帮助的人:358万
展开全部
前には日本语がまことに易しいと思ったが,このごろはとても难しいです
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式