i am what i am中文翻译

 我来答
正香教育
2022-11-15 · TA获得超过5509个赞
知道大有可为答主
回答量:4883
采纳率:100%
帮助的人:228万
展开全部

I ' m sorry , campanula , but i am what i am
抱歉,堪培拉但我就是我

I am what i am and im perfect : finished
我就是我,我是完美的!

Oh i am what i am
"我就是现在这样的我

I am what i am . / love and be loved . / go for it ! it ' s a world for the bravest ! / stay cooler than the rhinoceros
我酷故我在. /和那痴情的伴侣相伴在一起. /海阔凭鱼跃,勇敢出行吧! /做个比牛还牛的人

And god said to him , i am what i am : and he said , say to the children of israel , i am has sent me to you
神对摩西说,我是自有永有的。又说,你要对以色列人这样说,那自有的打发我到你们这里来。

[ bbe ] and god said to him , i am what i am : and he said , say to the children of israel , i am has sent me to you
神对摩西说,我是自有永有的。又说,你要对以色列人这样说,那自有的打发我到你们这里来。

The journapsts write what they write . i am what i am . how i react to them is whats important , not what they write about me
我说没必要这样,那些记者写他们的,我还是我自己,重要的是我对这些事情的反应,不是他们写我怎样。

But by the grace of god i am what i am , and his grace toward me did not prove vain ; but i labored even more than all of them , yet not i , but the grace of god with me
林前15 : 10然而我今日成了何等人、是蒙神的恩才成的并且他所赐我的恩、不是徒然的我比众使徒格外劳苦这原不是我、乃是神的恩与我同在。

[ bbe ] but by the grace of god , i am what i am : and his grace which was given to me has not been for nothing ; for i did more work than all of them ; though not i , but the grace of god which was with me
然而我今日成了何等人、是蒙神的恩才成的并且他所赐我的恩、不是徒然的我比众使徒格外劳苦这原不是我、乃是神的恩与我同在。

But by the grace of god i am what i am : and his grace which was bestowed upon me was not in vain ; but i laboured more abundantly than they all : yet not i , but the grace of god which was with me
林前15 : 10然而我今日成了何等人、是蒙神的恩才成的并且他所赐我的恩、不是徒然的我比众使徒格外劳苦这原不是我、乃是神的恩与我同在。


But by the grace of god i am what i am ; and his grace unto me did not turn out to be in vain , but , on the contrary , i labored more abundantly than all of them , yet not i but the grace of god which is with me
10然而因著神的恩,我成了我今天这个人,并且神的恩临到我,不是徒然的;反而我比众使徒格外劳苦,但这不是我,乃是神的恩与我同在。

1 cor . 15 : 10 but by the grace of god i am what i am ; and his grace unto me did not turn out to be in vain , but , on the contrary , i labored more abundantly than all of them , yet not i but the grace of god which is with me
林前十五10然而因著神的恩,我成了我今天这个人,并且神的恩临到我,不是徒然的;反而我比众使徒格外劳苦,但这不是我,乃是神的恩与我同在。

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式