all in all , at all ,in all ,above all的区别
展开全部
all in all,at all,in all,above all的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。
一、意思不同
1、all in all:总的说来,从各方面来说,总之。
2、at all:全然,一点,(用于否定句、条件句、疑问句等的句末)全然。
3、in all:非常,总计。
4、above all:首先,尤其是。
二、用法不同
1、all in all:只用于时间而不用于距离。偶尔用于长度时多含有滑稽可笑的意味。还可指内容“简洁的;简要的”。
2、at all:普通用词,指明确、具体的基础或起点。
3、in all:基本意思是“总的,全部的”,强调一切都计算在内,有强烈的计算意味,在句中只能作定语,不能作表语。引申可作“完全的,彻底的”解。
4、above all:指重要性上的“首先”,即“最重要的”“特别是”,指事物排列顺序上的首先,即“第一”。
三、侧重点不同
1、all in all:all in all意为“总的来说(一句话)。
2、at all:用于肯定句中,表示说话人的某种情绪或情感(如怀疑或惊奇等)。
3、in all:既可放在句首,也可放在句末。
4、above all:常位于句首或句中,作插入语,起强调作用。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询