
100分!帮忙翻译一小段日语,软件翻译勿进!
是写给我思念的一个人,所以语句一定不要出问题,拜托了!!内容:“好长一段时间没和你联系了,那是因为我一心想着事业,因为我希望我们以后能过着好日子。我承认自己做得太不够了,...
是写给我思念的一个人,所以语句一定不要出问题,拜托了!!
内容:“好长一段时间没和你联系了,那是因为我一心想着事业,因为我希望我们以后能过着好日子。
我承认自己做得太不够了,根本没资格来喜欢你,爱你,不过我却骗不了自己,我最在乎的人依然是你。
最后我只能说,我真的很想你,只想把它藏在心底。”
再次提醒:不要有语病,不要软件翻译,真心帮忙翻译一下,谢谢了! 展开
内容:“好长一段时间没和你联系了,那是因为我一心想着事业,因为我希望我们以后能过着好日子。
我承认自己做得太不够了,根本没资格来喜欢你,爱你,不过我却骗不了自己,我最在乎的人依然是你。
最后我只能说,我真的很想你,只想把它藏在心底。”
再次提醒:不要有语病,不要软件翻译,真心帮忙翻译一下,谢谢了! 展开
7个回答
展开全部
お久しぶりだね お元気ですか
暂く连络しなかったけど、ごめんね。
将来、俺らが幸せな生活出来る様に、仕事の方が忙しくて、精一杯で顽张っているよ。
君に対して、やっていることがまたまた足りなくて、君の事が大好きというところじゃないかもしれないけど、そいう気持ちは自分がよく判っているから、自分を骗させられない、この世に一番気にいれたのは君の事だった。
今、俺は本当に君に会いたいんだけと、その気持ちを心の底に隠しておくしか出来ない。
暂く连络しなかったけど、ごめんね。
将来、俺らが幸せな生活出来る様に、仕事の方が忙しくて、精一杯で顽张っているよ。
君に対して、やっていることがまたまた足りなくて、君の事が大好きというところじゃないかもしれないけど、そいう気持ちは自分がよく判っているから、自分を骗させられない、この世に一番気にいれたのは君の事だった。
今、俺は本当に君に会いたいんだけと、その気持ちを心の底に隠しておくしか出来ない。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
お久しぶりですね 元気ですか
しばらく连络しなかったごめんね、仕事の方が忙しくて(将来二人が幸せに暮らすために)、ずっと 顽张っていますよ。
今まで 何もしなくて、君のことが大好きと言う资格ないかもしれませんが、でも 自分の気持ちがよくわかります 君のことが大好きです、爱しています。
君に対する爱しい気持が心の底まで隠れておきます。君のことがずっと思っています。
しばらく连络しなかったごめんね、仕事の方が忙しくて(将来二人が幸せに暮らすために)、ずっと 顽张っていますよ。
今まで 何もしなくて、君のことが大好きと言う资格ないかもしれませんが、でも 自分の気持ちがよくわかります 君のことが大好きです、爱しています。
君に対する爱しい気持が心の底まで隠れておきます。君のことがずっと思っています。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
するため、私はキャリアのため私は、后には良い生活を送ることを望んでは长い间、良いご连络をせず、それだった。
私は彼が行うのに十分な资格がないだけではないことを楽しむことが、认めてあなたを爱し、人々もいると思いますが、私が最も気に自分をごまかすことができませんでした。
最后に、私だけが本当に、好きなように私の心の底に隠しをしたいしたいと言うことができます。 "
私は彼が行うのに十分な资格がないだけではないことを楽しむことが、认めてあなたを爱し、人々もいると思いますが、私が最も気に自分をごまかすことができませんでした。
最后に、私だけが本当に、好きなように私の心の底に隠しをしたいしたいと言うことができます。 "
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
ずっと连络しなくて、すみません。私たちの将来のために、仕事に没头していたため、许してくれませんか。
今まで、あなたのために何もしなかったと、自分も知っています。自分にはあなたを爱する资格は无いかもしれませんが、自分が一番大事にしたい人はあなたであることが事実です。
いつも、私の心にあなたへの思いが燃やしています。
今まで、あなたのために何もしなかったと、自分も知っています。自分にはあなたを爱する资格は无いかもしれませんが、自分が一番大事にしたい人はあなたであることが事実です。
いつも、私の心にあなたへの思いが燃やしています。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
久しぶりの连络です。ずっと事业のことで精一杯でした。今后いい生活がおくれるためです。
今やったことがまだ足りなくて、あなたがすきになったり、爱したりする资格なんかないことは认めますが、自分をだますことができません。やはり、もっとも気になるのがあなたです
最后に、本当にあなたと会いたい、それを心の深いところに隠したいと言いたいです
今やったことがまだ足りなくて、あなたがすきになったり、爱したりする资格なんかないことは认めますが、自分をだますことができません。やはり、もっとも気になるのがあなたです
最后に、本当にあなたと会いたい、それを心の深いところに隠したいと言いたいです
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询