为什么甄嬛传里说逆风如解意?
1个回答
展开全部
电视剧《甄嬛传》中,甄嬛在倚梅园中触景生情,吟出了一句“逆风如解意,容易莫摧残。”撩起了雍正帝心中的无限柔情,更是让冒名顶替的余莺儿,顿时成为了皇帝身边最得宠的女人。
但其实,剧中吟的这句诗是错误的,原诗句是“朔风如解意,容易莫摧残。”出自唐朝诗人崔道融的《梅花》,全诗如下:数萼初含雪,孤标画本难。香中别有韵,清极不知寒。横笛和愁听,斜枝倚病看。朔风如解意,容易莫摧残。
原诗最后两句想表达的意思是北风如果能够理解梅花的心意,就请不要再摧残她了。“朔”在古诗文中有指代北方的意思,所以这里的朔风指的便是北风了。而剧中,却吟成了“逆风”,造成了错误,也使得诗句变得词不达意。当然,如果只是想表达甄嬛当时所处的逆境,倒也粗浅直白。
《甄嬛传》片头上朝时的三声鞭响,给人一种庄严感,似乎是在告诉人们,这并不是一段戏说的历史,再加上有些人对这些历史并不清楚,甚至可能真的会将《甄嬛传》当成一部历史正剧来看。但如果你知道,这部电视剧其实就是一部由小说改编,设定在特定历史背景下的,历史架空宫斗剧,或许就能忽略它的不严谨了。
但其实,剧中吟的这句诗是错误的,原诗句是“朔风如解意,容易莫摧残。”出自唐朝诗人崔道融的《梅花》,全诗如下:数萼初含雪,孤标画本难。香中别有韵,清极不知寒。横笛和愁听,斜枝倚病看。朔风如解意,容易莫摧残。
原诗最后两句想表达的意思是北风如果能够理解梅花的心意,就请不要再摧残她了。“朔”在古诗文中有指代北方的意思,所以这里的朔风指的便是北风了。而剧中,却吟成了“逆风”,造成了错误,也使得诗句变得词不达意。当然,如果只是想表达甄嬛当时所处的逆境,倒也粗浅直白。
《甄嬛传》片头上朝时的三声鞭响,给人一种庄严感,似乎是在告诉人们,这并不是一段戏说的历史,再加上有些人对这些历史并不清楚,甚至可能真的会将《甄嬛传》当成一部历史正剧来看。但如果你知道,这部电视剧其实就是一部由小说改编,设定在特定历史背景下的,历史架空宫斗剧,或许就能忽略它的不严谨了。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询