第一个翻译英语和汉语的人是怎样知道的词语所表示意思?

 我来答
百度网友7da160b
2019-08-08 · TA获得超过1.4万个赞
知道小有建树答主
回答量:9329
采纳率:100%
帮助的人:223万
展开全部

我国是一个多民族的国家,各民族有自己的语言,彼此交往中自然缺少不了翻译。罗新璋先生在《翻译论集》中说:“大概在远古时期,我国就有了传译之事。”我国早期典籍《周礼·秋官司寇》篇里面就有“象胥”一职,通夷狄之言曰象;胥,其才能者也。”象胥就是译员,兼掌接待少数民族使者。以上都“译”这一活动的起源。

如果排除先天优势,只讨论自然环境下如何学会翻译的人,那就显得有点必要,先申明一点学英语和智商,出不出国没有直接关系,这点我坚信不疑,当然,如果能出国或多或少有点优势,是不是,每个人多有那财力和机会,答案不一定,那么,普通人如何学习英语翻译的?

对于第一个翻译英语的人,我想应该准确讲是第一批翻译英语的人。在古代,中国长时间是作为世界上最繁盛强大的国家,会有外国传教士来中国传教,或商人到中国来淘金,这些人士中就不乏会说英语的。他们来到中国之后,肯定得开始学习汉语,等到学会了汉语,他们其实就可以进行翻译了啊。第一个翻译英语的人应该是传教士。

他们刚来到中国,如果要达到传教布道的目的,必然要通晓汉语。由于语言不通,他们最初是运用身体语言,连比带划,连蒙带猜的来和中国人沟通。时间一久,他们逐渐地掌握了一些简单的词语和句子,来满足日常生活。最后,由于长期沉浸在汉语环境,他们其中一些人也要慢慢变成了中国通。所以之后的英汉互译也是信手拈来了。

轮回者125
2019-08-09 · TA获得超过2073个赞
知道答主
回答量:1637
采纳率:100%
帮助的人:43.1万
展开全部
英语和汉语,假设在古代,中国和英语国家没有任何往来,但中国人和英国人分别与阿拉伯人有贸易往来,那么中国外贸商人和英国外贸商人就懂阿拉伯语,且也有阿拉伯外贸商人也懂中国语或英语。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
qianqianaiwo
2019-08-08 · TA获得超过5569个赞
知道小有建树答主
回答量:7073
采纳率:0%
帮助的人:439万
展开全部
我国是一个多民族的国家,各民族有自己的语言,彼此交往中自然缺少不了翻译。罗新璋先生在《翻译论集》中说:“大概在远古时期,我国就有了传译之事。”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
高高兴兴过余生1139
2019-08-08 · TA获得超过1720个赞
知道小有建树答主
回答量:2255
采纳率:0%
帮助的人:140万
展开全部
通夷狄之言曰象;胥,其才能者也。”象胥就是译员,兼掌接待少数民族使者。以上都“译”这一活动的起源。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
撩妹翻车现场565
2019-08-08 · TA获得超过1329个赞
知道答主
回答量:2778
采纳率:90%
帮助的人:174万
展开全部
动作,图片,语境,有种教学法叫TPR,,可以了解一下
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(9)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式