现在的翻译软件那么厉害,你觉得还有必要学习外语吗?

 我来答
汽车小灵童
2019-01-27 · 培训师
汽车小灵童
采纳数:65 获赞数:4667

向TA提问 私信TA
展开全部
有必要学一些常用的外语啊。你不可能随时都带着一个手机或者翻译机器的。
以心naavkb3bdede
2019-01-24 · TA获得超过338个赞
知道答主
回答量:315
采纳率:94%
帮助的人:55.1万
展开全部
肯定有必要学习外语。学习外语也是知识面的一个拓展过程!你可以学到这个国家的人文地理,历史知识,宗教习俗。机器翻译并不能做到人翻译那么精准,他能把你说的话翻译成外语,但是遇到一个外语发音不标准的老外,它怎么把他的话翻译成中文。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
南方小润
2019-01-25 · 摄影师,丁润
南方小润
采纳数:365 获赞数:7591

向TA提问 私信TA
展开全部
当然有必要,你在的地方不可能随时都有网络,自己会方便很多。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
夏侯星菱67
2019-01-25 · TA获得超过198个赞
知道答主
回答量:22
采纳率:0%
帮助的人:4823
展开全部
肯定要学,学会了是自己的,软件只不过是辅助而已不能当真
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
小美89953135db5a
2019-01-24 · TA获得超过497个赞
知道答主
回答量:284
采纳率:98%
帮助的人:58.2万
展开全部
先不说翻译的结果如何,翻译软件还完全没有到已经可以替代人脑的程度,而且肯定也会有人说,这么句子这么特别,所以翻译不出来也是很正常的,但是我想说的是,有了这些翻译软件之后,那么一些简单的翻译,比如出国旅游,或者一些商业标准化的文件,比如合同是可以用机器代替的。但是,难道以后就不会再有翻译这个职业了吗?不是的,只是对于翻译这个职业的要求会更高,那么选择语言类专业的人也会逐渐减少。那么,真正有特别需求的人才会去学习外语,孩子们也需要学习外语,来作为应试需求。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(14)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式