翻译下这个英文歌词,有分哦
展开全部
So
I’m
listening
for
the
weather
to
predict
the
coming
day
于是,我听天气预报希望获悉来日的天气。
Leave
all
thought
of
expectation
to
the
weather
man
寄希望于天气预报员。
No
it
doesn’t
really
matter
what
it
is
he
has
to
say
不,事实上他说什么又有什么用呢?
‘Cause
tomorrows
keep
on
blowing
in
from
somewhere
明天总会有明天的事情
All
the
people
that
I
know
in
the
apartments
down
below
所有的我所知道的人
Busy
with
their
starring
roles
in
their
own
tragedies
都忙着在自己的悲剧中扮演着角色
Sunlight
sends
you
on
your
way
阳光把你送到你想要去的地方
And
those
restless
thoughts
that
cling
to
yesterday
而那些不安的想法,停留在昨天
Never
be
afraid
of
change
永远不要害怕改变
I’ll
call
you
on
the
phone
我会给你打电话
I
hate
to
leave
you
on
your
own
MV截图
绝对不会丢下你一个人
But
I’m
coming
home
today
但是我今天要回家了
Has
got
nothing
much
to
say
不必多说什么了
And
I
know
how
much
you’re
hanging
round
the
letterbox
我知道,你会在信箱那儿逗留
And
I’m
sure
that
as
I’m
writing
我也确信,就像我写得那样
You’ll
be
somewhere
on
your
way
你将会在自己行程中的某处
In
a
supermarket
checkout
or
the
restaurant
超市的结账处或者是一家旅馆
I’ve
been
doing
what
I’m
told
我就像我被告诫的那样
I’ve
been
busy
growing
old
变老变老
And
the
days
are
getting
cold
but
that’s
alright
with
me
天气变凉了,但对于我来说还好
Sunlight
sends
you
on
your
way
阳光把你送到你想要去的地方
And
those
restless
thoughts
that
cling
to
yesterday
而那些不安的想法,停留在昨天
Never
be
afraid
of
change
永远不要害怕改变
I’m
listening
for
the
weather
to
predict
the
coming
day
于是,我听天气预报希望获悉来日的天气。
Leave
all
thought
of
expectation
to
the
weather
man
寄希望于天气预报员。
No
it
doesn’t
really
matter
what
it
is
he
has
to
say
不,事实上他说什么又有什么用呢?
‘Cause
tomorrows
keep
on
blowing
in
from
somewhere
明天总会有明天的事情
All
the
people
that
I
know
in
the
apartments
down
below
所有的我所知道的人
Busy
with
their
starring
roles
in
their
own
tragedies
都忙着在自己的悲剧中扮演着角色
Sunlight
sends
you
on
your
way
阳光把你送到你想要去的地方
And
those
restless
thoughts
that
cling
to
yesterday
而那些不安的想法,停留在昨天
Never
be
afraid
of
change
永远不要害怕改变
I’ll
call
you
on
the
phone
我会给你打电话
I
hate
to
leave
you
on
your
own
MV截图
绝对不会丢下你一个人
But
I’m
coming
home
today
但是我今天要回家了
Has
got
nothing
much
to
say
不必多说什么了
And
I
know
how
much
you’re
hanging
round
the
letterbox
我知道,你会在信箱那儿逗留
And
I’m
sure
that
as
I’m
writing
我也确信,就像我写得那样
You’ll
be
somewhere
on
your
way
你将会在自己行程中的某处
In
a
supermarket
checkout
or
the
restaurant
超市的结账处或者是一家旅馆
I’ve
been
doing
what
I’m
told
我就像我被告诫的那样
I’ve
been
busy
growing
old
变老变老
And
the
days
are
getting
cold
but
that’s
alright
with
me
天气变凉了,但对于我来说还好
Sunlight
sends
you
on
your
way
阳光把你送到你想要去的地方
And
those
restless
thoughts
that
cling
to
yesterday
而那些不安的想法,停留在昨天
Never
be
afraid
of
change
永远不要害怕改变
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询