帮忙翻译几个句子,译成英文

朋友是用来出卖的,兄弟是用来利用的假作真时真亦假,无为有处有还无间不离亲(意思是说无论别人说你父母亲什么坏话,你总还是相信自己的父母)译出大意即可... 朋友是用来出卖的,兄弟是用来利用的
假作真时真亦假,无为有处有还无
间不离亲(意思是说无论别人说你父母亲什么坏话,你总还是相信自己的父母)
译出大意即可
展开
vv78677
2009-04-08 · TA获得超过137个赞
知道小有建树答主
回答量:290
采纳率:0%
帮助的人:136万
展开全部
第一句Friend is used to sell out of, brothers, is used to make use of the
第二句Unreal is real and the real is also false, there is inaction there is also no
第三句有点难,应该是No matter what people say ill of you parents, you still trust their parents应该是这样
健康888hy
2009-04-08 · TA获得超过243个赞
知道小有建树答主
回答量:598
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Friends are used to betray brother is used to use
As I have still not have nothing
Between hydrophilic (not mean no matter what you say, you always bad-mouthing parents or believe their parents)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
xixime728
2009-04-08 · TA获得超过1424个赞
知道小有建树答主
回答量:1585
采纳率:0%
帮助的人:1459万
展开全部
friends are for betrayal,brothers are for use.
real is fake and fake is real.
parents are to be trusted
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
seasissi赛
2009-04-08 · 超过23用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:120
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
第一句话可不好呢
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
喜欢雨季c7
2009-04-08
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Friend is used to sell out of, brothers, is used to make use of the
Unreal is real and the real is also false, there is inaction there is also no
Between the pro-chain (meaning that parents no matter what people say you ill, you trust their parents or)
The effect can be translated
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式