在线等翻译~~!谢谢~~~!

AwomandiedonastreetinWashingtonD.C.,andshediedatabus-stopacrossthestreetfromtheU.S.De... A woman died on a street in Washington D.C., and she died at a bus-stop across the street from the U.S. Department of Housing and Urban Development.
主要是后面半句的几个介词让我有点迷惑~~麻烦高手帮忙翻译一下后面半句~~!
展开
 我来答
机灵又刚强丶赤子01
2006-07-05 · TA获得超过852个赞
知道小有建树答主
回答量:408
采纳率:100%
帮助的人:0
展开全部
Housing and Urban Development 是一个地名
U.S. Department 是 Housing and Urban Development 中的一个部分
a bus-stop across the street from the U.S. Department 是指这个 bus-stop 的对面是 the U.S. Department ,相隔一条街。
公厕尚书
2006-07-05 · TA获得超过273个赞
知道小有建树答主
回答量:254
采纳率:0%
帮助的人:150万
展开全部
二楼的对了,听他的吧,好棒啊,三楼的也厉害了,谢谢帮我知道这么重要的一个意思。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
炫蓝小朋
2006-07-05
知道答主
回答量:8
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
一个女子死在华盛顿的一条街上,在美国住房和城市发展部门对面那条街上的一个车站.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
我也来参加
2006-07-05
知道答主
回答量:40
采纳率:0%
帮助的人:26.5万
展开全部
from是“对面”的意思?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
创作者nZxqJWW20K
2019-04-27 · TA获得超过3904个赞
知道大有可为答主
回答量:3187
采纳率:32%
帮助的人:142万
展开全部
我想我的性格己经变了。我总是想起……最近发生了很多事情……我感到很迷茫。好像我再也不相信任何陌生人了。
我老板对我说了一些事情,但我感觉他在欺骗我。
长(一个人名)我正想着我渴望和你一生都在一起,即使我们只是朋友。在我困难的时候,是你激励我,给我自信,永远地谢谢你。
你说我没有长大,我只是你心中的一个小妹妹。
好朋友,是很难找到的……

你能告诉我吗?为什么?
(完)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
创作者B0StUC2tRC
2019-07-31 · TA获得超过3870个赞
知道大有可为答主
回答量:3123
采纳率:29%
帮助的人:131万
展开全部
我以为我已经改变了。我最近一直在想这个,发生了那么多事情,我很困惑。似乎,我再也不会相信任何陌生人。
老板告诉我了些什么,但是我感觉。。。都是骗我的。
chang,我想一辈子都跟你在一起,虽然我们只是朋友。在我最艰难的时候,是你鼓励我,给我信心,我一辈子都会对你心怀感激。
你说。。。我还没有长大,在你心里,我只是妹妹
很难找到最好的朋友
你能告诉我为什么吗
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式