全国翻译三级笔译取证后的继续教育容易通过吗?

 我来答
查红玉
2015-05-28 · 知道合伙人教育行家
查红玉
知道合伙人教育行家
采纳数:16831 获赞数:167781
7年550万字翻译经验,为华为、中铁、中科大等提供过翻译服务

向TA提问 私信TA
展开全部
三笔是翻译笔译资格认证跟继续教育有啥关系?你说的是证书延时生效的事么?缴费盖翻译公司工作证明章就行了
贝贝20195
2019-11-20 · TA获得超过5848个赞
知道答主
回答量:152
采纳率:100%
帮助的人:2.4万
展开全部

全国翻译三级笔译取证后的继续教育容易通过。

全国翻译专业资格(水平)考试英语笔译三级考试设笔译综合能力测试和笔译实务测试。

(一)考试目的

检验应试者的笔译实践能力是否达到准专业译员水平。

(二)考试基本要求

掌握5000个以上英语词汇。

掌握英语语法和表达习惯。

有较好的双语表达能力。

能够翻译一般难度文章,基本把握文章主旨,译文基本忠实原文的事实和细节。

初步了解中国和英语国家的文化背景知识。

二、笔译综合能力

(一)考试目的

检验应试者对英语词汇、语法的掌握程度,以及阅读理解、推理与释义的能力。

(二)考试基本要求

掌握本大纲要求的英语词汇。

掌握并能够正确运用双语语法。

具备对常用文体英语文章的阅读理解能力。

三、笔译实务

(一) 考试目的

检验应试者双语互译的基本技巧和能力。

(二) 考试基本要求

能够运用一般翻译策略和技巧,进行双语互译。

译文忠实原文、无明显错译、漏译。

译文通顺、用词正确。

译文无明显语法错误。

英译汉速度每小时约300-400个英语单词;汉译英速度每小时约200-300个汉字。

本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
亦野妖檬1I
2015-05-28 · 贡献了超过213个回答
知道答主
回答量:213
采纳率:0%
帮助的人:25.5万
展开全部
容易
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式