韩语高手进来看一下这句话哪个翻译的对?

如果没有地上的落叶,会以为是夏天.(以下几句哪句翻译得比较好?)1.떨어진잎이없... 如果没有地上的落叶,会以为是夏天.(以下几句哪句翻译得比较好?)
1.떨어진 잎이 없다면,여름이라고 느껴질 것입니다
2.떨어진 잎이 없다면,여름이라고 생각할 것 같습니다.
3.떨어진 잎이 없다면,여름이라 느껴질것 같습니다.
4.떨어진 잎이 없다면,여름같이 느낄 수 있을 것 같습니다
5.떨어진 잎이 없다면,여름이 가는 것을 느낍니다
展开
 我来答
avenger3k
2009-04-16 · TA获得超过1129个赞
知道小有建树答主
回答量:803
采纳率:0%
帮助的人:537万
展开全部
应该是1我一一给你翻译
1.如果没有地上的落叶,会以为是夏天.
2.如果没有地上的落叶,也许会想成是夏天。
3.如果没有地上的落叶,好像会想成是夏天。
4.如果没有地上的落叶,也许会觉得和夏天一样。
5.如果没有地上的落叶,感觉到夏天在流走。
acabars
2009-04-29 · TA获得超过511个赞
知道答主
回答量:273
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
정답:
만약 지상에 낙엽이 없다면, 여름이라고 생각 할 수 있을 것 같습니다.

이것과 가장 근사한 것은 2번이라고 할 수 있겠네요.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
巧克力28
2009-04-16
知道答主
回答量:31
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
应该是第二个 会以为 翻译成생각할 것 같습니다.
还没有到夏天所以选的二个
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
syapa
2009-04-19
知道答主
回答量:23
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
떨어진 잎이 없다면,여름이라 느껴질것 같습니다
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
潇雨箫语
2009-04-16 · 超过14用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:57
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
个人感觉是第2句~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式