英文翻译,谁会运用最准确的词汇+短语来表达?谢谢! 5

1.如果你经常学习,你会取得更大的成功,所以尽力养成一个习惯。2.让我感到担忧的是,今天的歌星是以青少年为中心的。3.我想要去美国旅行,代替之前的法国,但是他劝我不要改变... 1.如果你经常学习,你会取得更大的成功,所以尽力养成一个习惯。
2.让我感到担忧的是,今天的歌星是以青少年为中心的。
3.我想要去美国旅行,代替之前的法国,但是他劝我不要改变我的主意,因为法国是一个美丽的国家。
展开
 我来答
真实不虚Tom
培训答主

2021-11-05 · 关注我学习会变得更厉害哦
知道大有可为答主
回答量:2726
采纳率:74%
帮助的人:270万
展开全部

参考译文如下:

1.If you often study,you will succeed,so try hard to form a habit.

2. It makes me worried that today's pop stars are youth-centered.

3. I'd like to travel to the United States instead of France,but he advises me not to change my idea,because France is a beautiful country.

追问
你英文挺厉害的
追答
谢谢夸奖
归于惠安
2021-11-05 · TA获得超过1059个赞
知道小有建树答主
回答量:2649
采纳率:52%
帮助的人:157万
展开全部
你写一段话可以这样翻译:
1. You will achieve more success if you study regularly, so try to make it a habit.
2. What worries me is that today's pop stars are teen-centric.
3. I want to travel to America instead of France, but he advises me not to change my mind, because France is a beautiful country.
是按照你的句子顺序来翻译的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
k4u2nv
高粉答主

2021-11-06 · 醉心答题,欢迎关注
知道顶级答主
回答量:4.6万
采纳率:99%
帮助的人:5729万
展开全部
对应的英语:
1. You will achieve more success if you study regularly, so try to make it as a habit. 2. What worries me is that today's pop stars are teen-centric.
3. I want to travel to America instead of France, but he advises me not to change my mind, because France is a beautiful country too.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
勤奋的以往的美
2021-11-05 · TA获得超过203个赞
知道答主
回答量:5485
采纳率:2%
帮助的人:227万
展开全部
.重点词汇及短语: describe…with… 用……描述…… articulate 【生义】v. 清楚地表达,描述【熟义】adj. 明晰清楚的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式