请讲解以下下面句子中的“がやっています”是什么意思,原形是什么,谢谢

たまに公园のそばを通ることがあるんですが、必ず谁かがやっていますね。不好意思,误会了。这个是标日里的一句话,意思是公园里有个乒乓球台。不管什么时候经过,都有人在打球。所以... たまに公园のそばを通ることがあるんですが、必ず谁かがやっていますね。
不好意思,误会了。这个是标日里的一句话,意思是公园里有个乒乓球台。不管什么时候经过,都有人在打球。所以谁か是主语,什么人的意思,が是助词,やる是谓语,做的意思?
展开
 我来答
darkdlf520
2009-05-12 · TA获得超过5147个赞
知道大有可为答主
回答量:3412
采纳率:0%
帮助的人:2194万
展开全部
たまに公园のそばを通ることがあるんですが
虽然只是偶尔经过公园旁边
必ず谁かがやっていますね
却一定有谁在做....呢(在做什么无法肯定,要完整的全句才能理解)
谁かがやっていますね是由谁か+が+やっていますね组成其中用“谁か”而不是“谁”的原因是说这话的人肯定这个谁是不同的人,而不是同一个人。而“が”不包含意思,是助词。やっていますね是由やる+ている+ます+ ね组成,其中やる是“做”的意思,ている是“在”的意思いる只用在人身上ます是结束用敬语,不包含意义在内,ね是叹息或无奈的语气用语,不包含意义。
oldone11
2009-05-12 · TA获得超过2.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.8万
采纳率:68%
帮助的人:1.5亿
展开全部
没有什么语境的话,应该是‘作爱’的意思吧

だれか が やっています
やる→やって→やっている→やっています

やる是有那个意思的

谁か是主语,什么人的意思,が是助词,やる是谓语,做的意思?

理解正确
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
zhengfei_86
2009-05-12 · TA获得超过250个赞
知道答主
回答量:124
采纳率:0%
帮助的人:118万
展开全部
意思上和する一样,但是程度不同,やる是一个长辈,较高的那个人对后辈,或者较低的人或者动物使用,较为常用,比如果,爷爷对孙子说让他去浇花,或者自己说我要去喂狗,这都会用やる这是一种较为口语化的用法。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
chokin1981
2009-05-12 · TA获得超过642个赞
知道小有建树答主
回答量:1104
采纳率:0%
帮助的人:716万
展开全部
我会偶尔路过公园旁边,那个时候都会有人在做.

这个前面的文章里应该有些环境背景吧,反正是做着什么事情.

你对句子的分析是正确的,这里可以解释为打(乒乓球)的意思
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友ec30c4e
2009-05-12 · TA获得超过2011个赞
知道小有建树答主
回答量:1454
采纳率:0%
帮助的人:629万
展开全部
晕,断错句了而已,自己明白了就行了,分给我吧,呵呵
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式