求日语大神翻译!谢谢!

锖びついた世界终焉の希望を求めて乾いた地を走り出す汚れた空の下で残酷な现実が待ち受けてる夺われ続ける理想の未来この手で今変えれるよ壊れていくこの世界で无駄な争いを続けても... 锖びついた世界  
终焉の希望を求めて
乾いた地を走り出す
汚れた空の下で
残酷な现実が待ち受けてる
夺われ続ける理想の未来
この手で今変えれるよ
壊れていくこの世界で
无駄な争いを続けても
何も変えれない未来
儚い生命が夺われ
袭い挂かるこの绝望に
一人で挑んで
立ち向かっていくよ
巡り巡る时の中
砕け坠ちる焔
痛み走る现実を
ここで、终らせる
仅かな时间が欠けていく中
変えてみせる运命
崩れていくこの世界に
立ちはだかる暗闇を
この手で切り裂き続け
儚い生命が夺われ
袭い挂かるこの绝望に
饮み込まれても
きっと
一人だけじゃこの世界を
一人だけじゃこの未来を
何一つ変えれないの
九十九の雨が降り注ぎ
锖びついた街を溶けていく
黒い世界が
崩れかけたこの世界が
眩い光を解き放つ
空には彩云が见える
袭い挂かるこの绝望を
理想の未来に変えていくよ
ずっと
生きていくんだ
展开
 我来答
windlessly
2015-04-22 · 超过15用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:26
采纳率:0%
帮助的人:28.3万
展开全部
锈迹斑斑的世界
追寻著终结的希望
在乾燥的大地上奔走
在污浊的天穹下
等待著残酷的现实
我不断被夺走的理想的未来
就用这只手来做个改写
在不断崩坏的这个世界
进行著无端的争斗
也改变不了的未来
虚幻的生命被掠夺
向著奔袭而来的绝望
我会一个人
迎头去挑战
在不断流逝的时光中
碎裂著堕落的火焰
将阵痛奔流全身的现实
结束於此
在仅有的时间不断流逝的现在
将命运改写
在崩坏的世界中
用我这双手

劈开这黑暗的大幕
虚幻的生命被掠夺
即使会陷入无尽的绝望
我相信
一竖凳个人无法改变这未来
一个人无法改变这世界
一点也无法改变
放射出炫目的光辉
看得见天边的彩云
将这奔涌袭激旅来的绝望
化作理想的未来
一直
这样活下去

这是二次明纤凳元的歌词吧。。。
追问
谢谢大神么么哒!我超爱fuji这首歌的!
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式