2019-05-13 · 以星为引,以梦为马,一切从成就学员出发!
星马教育
星马教育是为中国学生提供出国考试类及国际教育辅导类课程的培训机构,总部设立于上海。星马致力于打造中高端语言培训和国际教育领域精英化培育模式,是倡导本质教育并以品质教学为驱动的教育公司。
向TA提问
关注
展开全部
你好
按自己心情随意罢工,造成公司瘫痪。
翻译为:自分の気持ちで胜手にストをして、会社が麻痹してしまった。
希望可以帮到你
按自己心情随意罢工,造成公司瘫痪。
翻译为:自分の気持ちで胜手にストをして、会社が麻痹してしまった。
希望可以帮到你
展开全部
按自己心情随意罢工,造成公司瘫痪。
翻译为日语是:自分の気持ちで胜手にストをして、会社が麻痹してしまった。
注:完全没有问题,希望帮助到您。请及时点击采纳。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
纯手打
自分胜手にストライキをして、会社の运営と管理完全に崩壊してしまった
自分胜手にストライキをして、会社の运営と管理完全に崩壊してしまった
来自:求助得到的回答
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
答:关于日语如何翻译的问题主要是看当时的语境能够正确的表达出对方所要表达的话,这就需要你日语的词汇量足够,听力过关,而且熟悉日本的文化,这样才能做为一名优秀的翻译人员。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2019-05-13
展开全部
あなた自身の気分に合わせて自由に攻撃して、会社に
来自谷歌翻译
来自谷歌翻译
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询