of all things we eat and drink
ofallthethingsweeatanddrink.为什么不是allof还有把这句话倒转不行吗?还有这句话帮我解决一下mostpeopledrinkenoughonl...
of all the things we eat and drink .为什么不是 all of
还有把这句话倒转不行吗?
还有这句话帮我解决一下 most people drink enough only in hot weather。还有不如说这句warm me up,是不是特殊的,通常不是动词短语加宾语的么? 展开
还有把这句话倒转不行吗?
还有这句话帮我解决一下 most people drink enough only in hot weather。还有不如说这句warm me up,是不是特殊的,通常不是动词短语加宾语的么? 展开
1个回答
展开全部
朋友,你的这句话不完整,不太好分析,补充完整为:
Of all the things we eat and drink.Water is the most important.
翻译:我们吃喝的一切东西中,水最为重要.
这里的of后面跟的是一个由all the things引导的定语从句,
即:we eat and drink修饰the things的,
表示的意思就是:我们所吃喝的所有东西中.
如果换成:all of the things we eat and drink,
其意思就是:我们所吃的所有东西.
你只要细细品味上面的意思,你就会发现,上面谈的是所有东西中的某个部分,
下面谈的是所有东西,也就是说,前者讨论的部分,后者讨论的全部.
如果你再联系到后面的成分——水是最重要的,
你就会判断这是讨论的部分,
因此,这里只用用of all.
不能用all of.
你明白了吗?
Of all the things we eat and drink.Water is the most important.
翻译:我们吃喝的一切东西中,水最为重要.
这里的of后面跟的是一个由all the things引导的定语从句,
即:we eat and drink修饰the things的,
表示的意思就是:我们所吃喝的所有东西中.
如果换成:all of the things we eat and drink,
其意思就是:我们所吃的所有东西.
你只要细细品味上面的意思,你就会发现,上面谈的是所有东西中的某个部分,
下面谈的是所有东西,也就是说,前者讨论的部分,后者讨论的全部.
如果你再联系到后面的成分——水是最重要的,
你就会判断这是讨论的部分,
因此,这里只用用of all.
不能用all of.
你明白了吗?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询