麻烦日文高手帮忙翻译下谢谢!不要软件翻译的。
写给一个日本女孩的一段话。内容如下:翻译:第一次在学校见到你,觉得你很可爱,之后发现自己喜欢上你了。今后的日子,我会好好照顾你的,有什么需要帮忙的尽管说。虽然我们现在沟通...
写给一个日本女孩的一段话。
内容如下:
翻译:
第一次在学校见到你,觉得你很可爱,之后发现自己喜欢上你了。
今后的日子,我会好好照顾你的,有什么需要帮忙的尽管说。虽然我们现在沟通还很困难,不过我会努力学英语的,相信我。
我喜欢你 展开
内容如下:
翻译:
第一次在学校见到你,觉得你很可爱,之后发现自己喜欢上你了。
今后的日子,我会好好照顾你的,有什么需要帮忙的尽管说。虽然我们现在沟通还很困难,不过我会努力学英语的,相信我。
我喜欢你 展开
5个回答
展开全部
初めて学校で会った时に、君はすごく可爱くて、その后君のことをほれてしまいました。これから、もし何か困ったら远虑せず声をかけてください、仆は必ず何とかします。
今はまだコミュニケーションを取れにくいですが、一生悬命英语を勉强しますので、信じてください。
君の事が大好きです。
今はまだコミュニケーションを取れにくいですが、一生悬命英语を勉强しますので、信じてください。
君の事が大好きです。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
学校では初めて、お会いできて非常にかわいい感じがするが、それは君と恋に自分自身を発见した。
将来的には、支援の必要性にもかかわらず、私はあなたのものといわれている良いケア、かかります。私たちは非常に通信することは困难ですが、私は大変、私と考えて英语を勉强していきます。
わたしは、あなたが好きです
将来的には、支援の必要性にもかかわらず、私はあなたのものといわれている良いケア、かかります。私たちは非常に通信することは困难ですが、私は大変、私と考えて英语を勉强していきます。
わたしは、あなたが好きです
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
初めて学校で会って、かわいい颜が印象深いです。その后、好きになります。
これから、よくお世辞にします。何かありましたら、远虑せずに、言ってください。日本语がよくないですので、交流が难しいですが、英语をよく勉强するつもりです。仆を信じてください。
大好きです。
これから、よくお世辞にします。何かありましたら、远虑せずに、言ってください。日本语がよくないですので、交流が难しいですが、英语をよく勉强するつもりです。仆を信じてください。
大好きです。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
第1回は学校であなたに会って、あなたがとてもかわいいと感じて、その后自分があなたに好きになることを発见しました。
今后の日、私はよくあなたのを配虑することができ(ありえ)て、言いますけれどものどんな助けなければならないのがあります。私达が今つなぎますががまたとても困难で、でも私は努力して英语のを学ぶことができ(ありえ)て、私を信じます。
私はあなたが好きです
今后の日、私はよくあなたのを配虑することができ(ありえ)て、言いますけれどものどんな助けなければならないのがあります。私达が今つなぎますががまたとても困难で、でも私は努力して英语のを学ぶことができ(ありえ)て、私を信じます。
私はあなたが好きです
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
学校で初めて君に会った时、君がとてもかわいいと感じていました。
これから、君のことを世话します。なにかあれば、ぜひ教えてください。今、コミュニケーションの上では、难しいと思いますが、英语の勉强に力を尽くしています。ぼくを信じてください。君のことがとても好きです。
これから、君のことを世话します。なにかあれば、ぜひ教えてください。今、コミュニケーションの上では、难しいと思いますが、英语の勉强に力を尽くしています。ぼくを信じてください。君のことがとても好きです。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询