求懂日语的解释

 我来答
GeniusApple
2014-07-20 · TA获得超过268个赞
知道小有建树答主
回答量:93
采纳率:100%
帮助的人:123万
展开全部
这是 蒙面超人 这部剧中的一句台词。

通りうすがり:顺路进过, 路过顺便 的意思

仮面ライダ:蒙面车手 (结合剧情翻译成 蒙面超人,通常骑着摩托车一类出场)

ライダ(rider):骑摩托车或者骑着马的人

おぼえなくていい :用不着记住 的意思

整句话的意思就是 我是路过的蒙面超人。用不着记住我。(一般正义的使者被问及名字时,都会那么说。)
Prince_Ryo2012
2014-07-20 · TA获得超过8570个赞
知道小有建树答主
回答量:764
采纳率:0%
帮助的人:478万
展开全部
通りすがりの仮面ライダーだ。。覚えなくてもいい
路过的假面骑士超人,记不住也无妨的意思~
更多追问追答
追问
哦,你懂日语?
追答
日语专业毕业的。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式