300分求达人帮我翻译一段日语,对我很重要
这是我心疼的一个女生写的,这关系着我的幸福,请达人帮我翻译以下一段日语,在线翻译意思太模糊,追加300分做报酬~ついに私は自分で言うことに対して勇気を奋い起こします勇敢な...
这是我心疼的一个女生写的,这关系着我的幸福,请达人帮我翻译以下一段日语,在线翻译意思太模糊,追加300分做报酬~
ついに私は自分で言うことに対して勇気を奋い起こします
勇敢なのは爱するようにしましょう
ついに私は自分を说得しました
结末がどのようになるか思っています
ついに私は始まってだんだんあなたが好きです
あなたに対して心の扉を开け放します
ついに
私は自分があなたをそのように気にかけるのなことを発见します
私が想像する中によりずっと気にかけます
あれあなた
あなたはどのようですか
あなたは本当に私を気にかけるかどうか?
あなたが言ったように私を懐かしむかどうか
やはりあなたはずっと私とゲームをしています
私は解いたことに取り合いません
これは私が要ったのではありません
このは休むのについてかどうか
いいでしょうこうしましょう 展开
ついに私は自分で言うことに対して勇気を奋い起こします
勇敢なのは爱するようにしましょう
ついに私は自分を说得しました
结末がどのようになるか思っています
ついに私は始まってだんだんあなたが好きです
あなたに対して心の扉を开け放します
ついに
私は自分があなたをそのように気にかけるのなことを発见します
私が想像する中によりずっと気にかけます
あれあなた
あなたはどのようですか
あなたは本当に私を気にかけるかどうか?
あなたが言ったように私を懐かしむかどうか
やはりあなたはずっと私とゲームをしています
私は解いたことに取り合いません
これは私が要ったのではありません
このは休むのについてかどうか
いいでしょうこうしましょう 展开
21个回答
展开全部
里面有些语法错误,大体上的意思是你所说的和做的不一样,你不是真的在乎她,她是真的在乎你。但是她想和你之间暂时休息一下,她有些累。
不好意思我有事不能给你全翻译了。
不好意思我有事不能给你全翻译了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你说了一样地怀做我是不是mu
还是你一直与我做着游戏的
我对解了的事不互相拉
这个我不是需要了的
这个休息附有怎么着
好吧这样做吧
还是你一直与我做着游戏的
我对解了的事不互相拉
这个我不是需要了的
这个休息附有怎么着
好吧这样做吧
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
应该是示爱的话,他(她)想知道你是不是对她有意思,她应该喜欢你啊!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
女孩子勇气可嘉
但日语还是得多磨练一下,-_-!!
但日语还是得多磨练一下,-_-!!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
下手くそっ。谁が书いた?
日文什么时候成了国人传情说爱的工具了?厉害
日文什么时候成了国人传情说爱的工具了?厉害
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |