帮忙看看几句英语翻译对不对

1.他的父亲退休后他接管了公司(要求用retire,takeover)Hetookoverthecompanyafterhisfatherretired。2.他的英语很好... 1.他的父亲退休后他接管了公司(要求用retire,take over)
He took over the company after his father retired。
2.他的英语很好,所以我相信他和别人用英语交流不会有任何困难(要求用be good at,communicate with,have no difficulty in doing sth)
He is good at English,so I believe he has no difficulty in communicating with others。
3.端午节是中国最重要的节日之一,他起源于2000多年前(要求用the Dragon Boot Festival,date from)
The Dragon Boot Festival is the important festival of China, it dates from 2000 years ago。
4.货物将被用船运往日本(要求用goods,transport to)
Goods will be transported to Japan by ship。
5.当今世界能够精通一门外语对我们的一生都将很有帮助,这里我想和大家谈谈我的英语学习(要求用master,动名词作主语)
In the modern world mastering a foreign language is very useful for our life,there I want to talk about my study of English with everybody。
6.我们庆祝端午节是为了纪念中国伟大的诗人屈原(要求用 in memory of)
We celebrate the Dragon Boot Festival in memory of the poet of China-Quyuan。
展开
 我来答
hakio001
2009-10-16 · TA获得超过369个赞
知道答主
回答量:44
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
总体来说还可以 但有如下问题:
第二句, 应为He is good 。。。。。。with others in English.
第三句, "什么什么之一"应当是 one of the most important.这个句子可改为非谓语动词结构(不知道你学过没有)Dating from over 2000 years ago, the DBF is one of the most important festival in China.
第四句goods最好有冠词the
第五句涉及一个句型 it is + adj + to do 所以这句话可以这么翻 It's useful for our whole life to master a foreign language, so I want to
talk something about my English study with you.

其实英语有时不用一字不差的翻译哦 意思达到就可以了!
樱烙
2009-10-16 · TA获得超过446个赞
知道小有建树答主
回答量:176
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
第二句others后面漏了in English.

第三句应该是the Dragon Boat Festival is the most important festival in China, which dates from 2000 years ago.

第五句应该用Here I want to talk.不是THERE.everybody可以换成you.

第六句同样错了端午节的说法,而且漏了the great poet.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
流动的闲云
2009-10-16 · TA获得超过234个赞
知道答主
回答量:114
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
He took over the company after his father had retired。

he is good at English so i think he should have no difficulty in communicating with others .

The Dragon Boot Festival is a important festival in China, it dated from 2000 years ago。

Goods will be transported to Japan by ship。

mastering a foreign language in the modern world is very useful for our whole life ,so I will share my ideas on English study with you .

We celebrate the Dragon Boot Festival in memory of the great poet whose name was Quyuan。

这只是我个人对你翻译的稍微修改。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友6fcbf7e
2009-10-16 · 超过26用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:100
采纳率:0%
帮助的人:79.1万
展开全部
不错了!但我觉得第5句翻译的不是那么地道,或许可以改成:
5.当今世界能够精通一门外语对我们的一生都将很有帮助,这里我想和大家谈谈我的英语学习
Today ,mastering a foreign language will benefit us during the entirety of our life.now i'd like to share some of my ideas about English-learning.
还有第三句和六句需稍改动一下, the important festival of China 应改为 an important Chinese festival.
in memory of the poet of China-Quyuan 应该是in memory of china's great poet ,China-Quyuan
修改仅作参考!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lindalinzhe
2009-10-16 · TA获得超过164个赞
知道答主
回答量:22
采纳率:0%
帮助的人:4.9万
展开全部
3.The Dragon Boat Festival is one of the most important festival in China...
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
一度知冷暖e95cd
2010-04-09 · TA获得超过5714个赞
知道大有可为答主
回答量:3558
采纳率:100%
帮助的人:2837万
展开全部
1.我们找到了学习英语的新方法(要求用a new approach to)
We found a new approach to studying English.
2.那位老师尝试了新的教学方法(要求用experiment with)
The teacher (experimented )with the new approach of teaching.
3.我一见到他就知道没有希望了(要求用the moment)
I knew (there was no hope)the moment i met (him)
4.他对这份全职工作厌烦了,只好去寻求一份兼职工作(要求用be bored和

hunt for)
He is bored with this full-time job( so he has to )hunt for a part-time

job.
5.我决定写信给他而不是打电话(要求用rather than)
I (decided) to write to(him) rather than call (him).
6.他有幸有一个幸福的家庭和健康的身体(要求用be blessed with)
He is blessed with a happy family and (a) healthy body.
7.小沈阳的幽默感给观众留下了深刻印象
Xiao Shenyang’s sense of humorous made an deep impression on (the)

audiences.
8.游客们对那家宾馆的低劣服务表示抗议
The tourists (protested )against the bad (service) of the hotel.
9.说唱乐是一种很容易随着节拍跳舞的音乐形式(要求用dance to)
Rap is a music which can dance to the rhythm (easily)

11.爱迪生在实验室里尝试了数千次最终发明了电灯(try out)
Edison tried out thousands of times in the lab,(at last he )invented the

12.他充分利用参加英语竞赛的机会来提高自己的口语水平
He (took) full advantage of the opportunity of joining English contest

to improve his spoken (English)
13.这位科学家把毕生的精力用在探索自然地奥秘上,理应受到世人尊敬
The scientist devoted (all his life) to explore the secret of nature,

who deserved to be respect.
14.你明天来这儿时我已经完成了这项工作了(要求用by the time)
By the time you come here tomorrow,I will have finished this work.
我感觉后面几句整体都不太对 很别扭 帮忙改改吧 谢谢
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式