这句话翻译和语法解析?
Iftwoofyoushallagreeonearthastouchinganythingthattheyshallask,itshallbedoneforthemofm...
If two of you shall agree on earth as touching anything that they shall ask, it shall be done for them of my Father which is in heaven.
展开
1个回答
展开全部
这句话的中文翻译是:“如果你们在地上的两个人对任何他们所祈求的事情达成一致,那么我在天上的父亲就会为他们做到。”
语法解析如下:
1. "If two of you shall agree on earth":这是一个条件状语从句,使用将来时态,表示如果有两个人在地球上达成了一致的观点。
2. "as touching anything that they shall ask":这部分是介词短语,"as touching"的意思是"关于","anything that they shall ask" 是一个定语从句,修饰前面的"anything",表示他们请求的任何事情。
3. "it shall be done for them":这是主句的第一部分,"it" 指代他们请求的事情,"shall be done for them" 是被动语态,表示将会为他们完成。
4. "of my Father which is in heaven":这部分是介词短语,其中 "which is in heaven" 是一个定语从句,修饰 "my Father",表示在天堂的我的父亲。总体来看,这个短语表明这个动作将由“在天堂的我的父亲”来完成。
语法解析如下:
1. "If two of you shall agree on earth":这是一个条件状语从句,使用将来时态,表示如果有两个人在地球上达成了一致的观点。
2. "as touching anything that they shall ask":这部分是介词短语,"as touching"的意思是"关于","anything that they shall ask" 是一个定语从句,修饰前面的"anything",表示他们请求的任何事情。
3. "it shall be done for them":这是主句的第一部分,"it" 指代他们请求的事情,"shall be done for them" 是被动语态,表示将会为他们完成。
4. "of my Father which is in heaven":这部分是介词短语,其中 "which is in heaven" 是一个定语从句,修饰 "my Father",表示在天堂的我的父亲。总体来看,这个短语表明这个动作将由“在天堂的我的父亲”来完成。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询