
请帮忙翻译下面一句英语,谢谢了,希望能快点!!!
RT:Youreditorialwriter'scriticismofplasticbagssuggestsalackofawarenessofenvironmentpr...
RT:Your editorial writer's criticism of plastic bags suggests a lack of awareness of environment protection.在这句话中的editorial是翻译为“评论,评价”,就是它是一个名词;还是翻译成为“主编的,编辑的”就是它是一个形容词,这两种翻译哪种是最合理的,正确的?希望语法语义高手能够快点帮忙回答。谢谢了。最好发到我的邮箱:zwz1015@tom.com
实在抱歉,我对下面的回答不是满意,请高手来解答吧。谢谢了!
如果说我在editorial后面加上一个that 的话,大家会有新的见解吗? 展开
实在抱歉,我对下面的回答不是满意,请高手来解答吧。谢谢了!
如果说我在editorial后面加上一个that 的话,大家会有新的见解吗? 展开
7个回答
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |