请教大学英语翻译

请大家帮忙把下列五个句子翻译成中文。1、Infact,attimesIhavespentaslongasthreeweeksaloneathome,goingoutonl... 请大家帮忙把下列五个句子翻译成中文。
1、 In fact,at times I have spent as long as three weeks alone at home,going out only to get mail and buy newspapers and groceries.
2、 I start to feel as though I’ve become one with my machines,taking data in,spitting them back out,just another link in the net.
3、 What first seemed like a luxury,crawling from bed to computer,not worrying about hair,and clothes and face,has become a form of escape, a lack of discipline.
4、 And once you start replacing real human contact with cyber-interaction,coming back out of the cave can be quite difficult.
5、 I don’t realize I am projecting until after I’ve been embarrassed by someone who politely points out that I’ve attacked her for agreeing with her.
展开
百度网友68907f7
2009-11-26 · TA获得超过114个赞
知道小有建树答主
回答量:258
采纳率:0%
帮助的人:212万
展开全部
1. 事实上, 我曾试过三星期都宅在家里,只偶尔出去收信,买买报纸和零食。
2. 我渐渐有了一种我已经与机器(电脑)合为一体的感觉,接收数据,再吐出数据,我已经成为了网络中又一个链接。
3. 起初看似奢侈的生活方式——从床上爬起来打开电脑,不用担心自己的发行,服装和妆容,已经变成了一种逃避,毫无约束的象征。
4. 而且,一旦你用网络互动代替了现实生活中人与人的交流,重回洞穴(象征自己的小房间)之外的生活就变得异常困难了。
5. 直到我被人很礼貌的指出为了迎合她,我攻击了她 而感到十分尴尬时,我才意识到我有多么唐突。

最后一句有点怪怪的。。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
真运虎5
高粉答主

2019-10-16 · 醉心答题,欢迎关注
知道答主
回答量:7.9万
采纳率:7%
帮助的人:3555万
展开全部
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式