有谁可以帮我翻译一下这首诗呢?

 我来答
甜筒第二支免单
2023-03-27 · TA获得超过2063个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:99%
帮助的人:171万
展开全部

鲁米的诗给你的礼物如下:

【英译汉】

《给你的礼物》

你不知道我为你寻找一件礼物多么困难。

似乎什么都不合适。

把金子给金矿或水给海洋,有何意义呢。

我想到一切像带着香料去东方。

付出我的心灵和灵魂也没用,因为你已拥有这些。

所以我给你带来一面镜子。

看看你自己,记住我。

A Gift For You

You’ve no idea how hard I’ve looked for a gift to bring You.

Nothing seemed right.

What’s the point of bringing gold to the gold mine, or water to the Ocean.

Everything I came up with was like taking spices to the Orient.

It’s no good giving my heart and my soul because you already have these.

So- I’ve brought you a mirror.

Look at yourself and remember me。

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式