请法语高手翻译一小段话

对不起,我只会说简单的法语,尽管我现在正在努力的学习,但为了避免误解,我们可以用英语交流吗?... 对不起,我只会说简单的法语,尽管我现在正在努力的学习,但为了避免误解,我们可以用英语交流吗? 展开
 我来答
霍夫曼的故事
2010-02-17 · TA获得超过386个赞
知道小有建树答主
回答量:215
采纳率:0%
帮助的人:392万
展开全部
Je suis désolé(e) mais mon niveau de français est débutant,pour le moment je fais de mon mieux pour apprendre cette langue. En attendant, pour éviter tous les malentendus de la compréhension, pourrons-nous parler en anglais?

我没有逐字翻译,而且从法国人说话和思维的方式来翻译了你这段话。把它回译成中文就是:

对不起(如果你是女孩子是désolée 后面要加e),我现在的法语水平还是初级,不过我在尽最大的努力学习这门语言。所以目前来说,为了避免因沟通产生的误解,我们可以用英文交流吗?

祝你开心。
MPG·joo
2010-02-17 · TA获得超过518个赞
知道小有建树答主
回答量:335
采纳率:0%
帮助的人:223万
展开全部
Je suis desole, je ne parle qu'un peu francais,
meme je suis en train de l'apprendre assezdur.
Pour qu'on peut se comprendre bien,
est-ce qu'on pourra communiquer en anglais? s'il vous plait.

我的电脑没有安装法语输入法,有些字母上方的符号无法打出,如果有疑问,给我留言好了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
飞舞的四叶草
2010-02-19 · 超过15用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:36
采纳率:0%
帮助的人:48.7万
展开全部
Excusez-moi,je parle un peu de francais,je suis entrain de l'apprendre.Pour éviter les malentendus,pourrions-nous parler en anglais?

那个,看看和你对话的人和你的关系?如果不太熟的话,就用我这个,熟的话,用désolé就行。其他的就是按你的要求翻的了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
inddat
2010-02-17 · TA获得超过742个赞
知道答主
回答量:344
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Desole, je ne parle pas beaucoup de francaicais, pourtant je suis en train d'apprendre le francais en mieux. Pour eviter le mal-entendu, pouvons-nous parler anglais?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式