job和work的区别
展开全部
你好,区别如下:job与 work 都指工作,但job是可数名词,而work为不可数名词。一般来说,作为名词job更侧重种类,而work侧重于数量。work作名词,有体力或脑力劳动的意思(同义词有labour, toil)。job 作为“工作”解,其实有两层含义:一个是“干活”的“活”,一个作为职业的“事”。job
作“干活”的“活”时的同义词有task, duty, assignment等;job作为职业的“事”解时有如
下的同义词:position, place, situation, post,occupation等。
满意请采纳,谢谢!
作“干活”的“活”时的同义词有task, duty, assignment等;job作为职业的“事”解时有如
下的同义词:position, place, situation, post,occupation等。
满意请采纳,谢谢!
仁科信息
2024-07-24 广告
2024-07-24 广告
Oracle EBS运维是确保企业资源规划系统稳定、高效运行的关键环节。它涵盖了系统监控、性能优化、故障排查与恢复等多方面内容。通过持续的监控和数据分析,运维团队能够及时发现并解决潜在问题,保障系统的稳定性和安全性。同时,他们还需要与业务部...
点击进入详情页
本回答由仁科信息提供
展开全部
job是指具体的一项工作,一个职位;work主要广泛的指工作、上班,work在讲工作时是没有复数,但work这个单词还是有复数的,works一般指著作、工厂等意思。
中文讲给你提供一份工作,英语应该用job,不应该用work。而努力工作就应该用work hard,而不应该用job hard
中文讲给你提供一份工作,英语应该用job,不应该用work。而努力工作就应该用work hard,而不应该用job hard
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
job指工作职位
work指干活
work指干活
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
在英语表达中,工作该用work还是job,你知道吗?两者有什么区别?来和Susan老师一起学习吧!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
可数和不可数
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询