求德语翻译高手
姐姐带回来几瓶类似洗发水的东东,看不懂呢。牌子是alverde一个是KORPER-LOTION什么JEDEHAUT一个是PFLEGE-DUSCHE什么SANFTEREIN...
姐姐带回来几瓶类似洗发水的东东,看不懂呢。
牌子是alverde
一个是KORPER-LOTION 什么JEDE HAUT
一个是PFLEGE-DUSCHE 什么SANFTE REINIGUNG
一个是FUR DIE REISE UND DAHEIM
求高人翻译翻译
第二个是沐浴露还是洗发水啊
第三个写的是rei in der tube
哎 都不知道干什么用的
求高人翻译指点 展开
牌子是alverde
一个是KORPER-LOTION 什么JEDE HAUT
一个是PFLEGE-DUSCHE 什么SANFTE REINIGUNG
一个是FUR DIE REISE UND DAHEIM
求高人翻译翻译
第二个是沐浴露还是洗发水啊
第三个写的是rei in der tube
哎 都不知道干什么用的
求高人翻译指点 展开
3个回答
展开全部
我来补充一下
第二个 PFLEGE-DUSCHE 是护理保养沐浴液
第三个 rei in der tube 是指装在软管内,携带方便。
其它的楼上翻译的是正确的。
第二个 PFLEGE-DUSCHE 是护理保养沐浴液
第三个 rei in der tube 是指装在软管内,携带方便。
其它的楼上翻译的是正确的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
第二个是沐浴露 不是洗发水 不要用错了
至于第三个 感觉你没写到重点 或者说你拼写有误 不清楚是什么
我想可能的话你还是给那些瓶瓶正面反面都拍个照 照清楚点 然后传上来
至于第三个 感觉你没写到重点 或者说你拼写有误 不清楚是什么
我想可能的话你还是给那些瓶瓶正面反面都拍个照 照清楚点 然后传上来
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询