法语 复合过去时 代动词的用法
1绝对意义配合2自反意义/相互意义有直宾不配合没直宾就配合有三个一定不配合:sedireaqnS'ecireaqnSeparleraqn这三个一定不配合的不理解,或者是我...
1绝对意义 配合
2自反意义/相互意义
有直宾不配合 没直宾就配合
有三个一定不配合:
se dire a qn
S'ecire a qn
Se parler a qn
这三个一定不配合的不理解,或者是我记错了…
追问字数超了 请看一下评论 谢谢 展开
2自反意义/相互意义
有直宾不配合 没直宾就配合
有三个一定不配合:
se dire a qn
S'ecire a qn
Se parler a qn
这三个一定不配合的不理解,或者是我记错了…
追问字数超了 请看一下评论 谢谢 展开
1个回答
展开全部
绝对意义的配合,
自反意义,
我干脆告诉你什么时候不配合吧 :
代动词的代词若是间接宾语,就不要配合,
Ils se sont dit bonjour.(se 是dire 的间接宾语)
Ils se sont écrit souvent. (Idem)
Ils se sont raconté des histoires.(idem)
Elle s'est lavé les mains.
以上是代动词的代词是间接宾语时不配合。但如果直接宾语提前,仍要配合,比如
Les histoires qu'ils se sont racontées ne m'intéressaient pas.(和直接宾语配合)
绝对意义的代动词,需要背下来。
你上面写的三个代动词,前面的se 都是间接宾语,后面你又加上了à qn.不对了。
自反意义,
我干脆告诉你什么时候不配合吧 :
代动词的代词若是间接宾语,就不要配合,
Ils se sont dit bonjour.(se 是dire 的间接宾语)
Ils se sont écrit souvent. (Idem)
Ils se sont raconté des histoires.(idem)
Elle s'est lavé les mains.
以上是代动词的代词是间接宾语时不配合。但如果直接宾语提前,仍要配合,比如
Les histoires qu'ils se sont racontées ne m'intéressaient pas.(和直接宾语配合)
绝对意义的代动词,需要背下来。
你上面写的三个代动词,前面的se 都是间接宾语,后面你又加上了à qn.不对了。
更多追问追答
追问
我理解你的意思
“自反意义 代动词的代词若是间接宾语,就不要配合,但如果直接宾语提前,仍要配合”
我能理解这个,和“有直宾不配合 没直宾就配合”其实是一样的
(直宾有:me te se le la nous vous les;关系代词que;做直宾的疑问词/感叹形容词+n 在句首)
追答
对不起,我是手机上网看不见评论。你的例子的三个动词都是间接及物动词,如 Pierre a dit bonjour à Paul. Paul a dit bonjour à Pierre. Ils se sont dit bonjour.se 间宾,bonjour 直宾,不配合。
的提问是代动词复合时态的配合问题,所以要判断的是代词是直宾还是间宾,即对me,te,se,nous,vous,se 做出判断,和直接宾语人称代词不是一回事,因为直接宾语人称代词系列不会出现在代动词前面,所以你后面从关系代词开始是正确的。第二,有直宾不配合没,,,,,,是判断代动词的代词是否是直宾的方式之一,比如,Ils se sont téléphoné. Ils se sont rencontrés.除了代词外,没有其他成份,所以要根据动词téléphoner, rencontrer 的词性来判断。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询