日语たいと思います、动词つもりです、动词意志形と思います、动词ことにします的区别
1个回答
展开全部
たいと思います、前面接动词连用形,表示想要,打算
日曜日に映画をみたいと思います。
夏休みには日本旅行をしたいと思います。
动词つもりです、接动词终止形,也叫动词连体形,表示打算,计划,想要,前面的たい主观意识比较强,这个つもり客观的计划性比较强
暑かったら、水泳に行くつもりです。
来月上海の亲戚を访问するつもりです。
动词意志形と思います、前接动词的假定型,表示意志,意愿,想要,打算等意思
今晩指导教师と会おうと思います。
田中さんと一绪に働こうと思います。
动词ことにします 前接动词终止形,也叫连体形。表示决定做某件事,意志已经坚决,不好更改
レストランの料理より、彼女の手料理を食べることにします。
卒业论文を英语で书くことにします。
日曜日に映画をみたいと思います。
夏休みには日本旅行をしたいと思います。
动词つもりです、接动词终止形,也叫动词连体形,表示打算,计划,想要,前面的たい主观意识比较强,这个つもり客观的计划性比较强
暑かったら、水泳に行くつもりです。
来月上海の亲戚を访问するつもりです。
动词意志形と思います、前接动词的假定型,表示意志,意愿,想要,打算等意思
今晩指导教师と会おうと思います。
田中さんと一绪に働こうと思います。
动词ことにします 前接动词终止形,也叫连体形。表示决定做某件事,意志已经坚决,不好更改
レストランの料理より、彼女の手料理を食べることにします。
卒业论文を英语で书くことにします。
更多追问追答
追问
那它们之间的区别呢,比如说在哪种情况该用哪一个
追答
后面的解释就是他们的区别啊,有时候也互相混用,没有那么严格,只要前面接续正确,没有语法错误,都是说话者的口气决定用哪个词
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询