把下面这首古诗翻译为现代汉语?

《春雨》姚鼐:日暮东风休,掩卷幽窗静。飒然春雨来,一室生微冷。时有栖鸟声,自令虚怀警。... 《春雨》姚鼐:日暮东风休,掩卷幽窗静。飒然春雨来,一室生微冷。时有栖鸟声,自令虚怀警。 展开
 我来答
烂诗人夏小桀

2021-12-18 · TA获得超过102个赞
知道小有建树答主
回答量:827
采纳率:0%
帮助的人:16.3万
展开全部
  • 译文

  • 初春我身披白色便服躺在床上,眼前寥落的景象令我万分感伤。

    你住过的红楼在雨中更加凄凉,我默然归去任珠帘在风中摆动。

    在远路奔波却已暮春令人感伤,只有在残宵梦中才能与你相见。

    我的一片痴情却无法传递给你,春阴云弥漫大雁正在为我传书。

    《春雨》是唐代诗人李商隐所作一首情诗。此诗开头先点明时令,再写旧地重寻之凄怆,继而写隔雨望楼,寻访落空之迷茫,终而只有相思相梦,缄札寄情。一步紧逼一步,怅念之情恰似雨丝不绝如缕。诗的意境、感情、色调、气氛都是十分清晰明丽,优美动人。全诗借助于飘洒迷濛的春雨,融入主人公迷茫的心境,依稀的梦境,烘托别离的寥落,思念的真挚,构成浑然一体的艺术境界,隐喻着诗人难言的感情,抒发着诗人哀伤的情愫,并且具有相当的美感。

  • 作品原文

  • 怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。

    红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。

    远路应悲春晼晚,残霄犹得梦依稀。

    玉珰缄札何由达,万里云罗一雁飞。

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式