请帮忙把名字翻译成韩文可以吗
因为最近要考段位啦,道带绣字道郎网说名字翻译有音译和意译两种,为了避免麻烦,他们不提供名字翻译,让自己翻译好给他们,所以到这儿麻烦大家了两个名字,第一个是“杨凡”,音译和...
因为最近要考段位啦,道带绣字道郎网说名字翻译有音译和意译两种,为了避免麻烦,他们不提供名字翻译,让自己翻译好给他们,所以到这儿麻烦大家了
两个名字,第一个是“杨凡”,音译和意译分别是什么呀?一般中国人把名字翻译成韩文多用哪一种翻译方式呢?疑惑……
第二个名字是“郭旭”,麻烦啦~~谢谢咯 展开
两个名字,第一个是“杨凡”,音译和意译分别是什么呀?一般中国人把名字翻译成韩文多用哪一种翻译方式呢?疑惑……
第二个名字是“郭旭”,麻烦啦~~谢谢咯 展开
4个回答
展开全部
양 팬,귀 쑤
gwi ssu
gwi ssu
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
杨凡 意译 -- ??, 音译 --- ??
意译 -- ?? , 音译 ---??
意译 -- ?? , 音译 ---??
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
杨凡 양번 yang ben
郭旭 곽욱 guak wuk
不高局大过韩国人喜欢把中腊裂国人的名字照它的发音念
比如“郭旭”就戚竖念 “궈쒸""guo xu"
郭旭 곽욱 guak wuk
不高局大过韩国人喜欢把中腊裂国人的名字照它的发音念
比如“郭旭”就戚竖念 “궈쒸""guo xu"
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询