有人知道日语存在句中的には~は~和には~が~的具体区别吗?表示不懂这两个在表达否定时候的区别
3个回答
展开全部
は的话是加强语气还是强调来的吧…我去查查书…
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
は表主题,が表主语
追答
が:提示主语,又叫小主语。
は:提示主题,又叫大主语,就相当于你作文的题目,后面说的内容必须和你的主题有关,一个主题下面可以有1到多个主语。
例如:
雪が降っている。
一个短句,说话的主题不明确。
雪は降っているが、寒くない。
主题是“雪”,后面说的话题都和“雪”这一主题有关,下的雪不是很冷。
(私は)雪が降っているが、寒くない。
主题是“我”,后面的“不冷”是围绕着“我”而说的,则重点是我不冷,对比一下上句。
今日は、雪が降っています、雨が降っていません
主题是“今日”,后面的“雪”和“雨”分别是主题下面的一个小主语,都是你“今日”发生的事情。
“雪が降っている” 和“雪は降っている”译作汉语意思上没区别,不过后句用了は,还可以继续“雪”这一话题,用が就不可以了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐于2017-07-19
展开全部
后者有比较的意思
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询