
日语中比较句的问题
名词1は名词2より形容词です这个句型的意思为:名词1比名词2更具有形容词所表示的性质。名词1は名词2のほうが形容词です这个句型的意思为:名词2比名词1更具有形容词所表示的...
名词1は 名词2より 形容词です
这个句型的意思为:名词1比名词2更具有形容词所表示的性质。
名词1は 名词2のほうが 形容词です
这个句型的意思为:名词2比名词1更具有形容词所表示的性质。
咋一看第一种句型和第二种句型几乎没有区别。其中一种句型可以表达的意思,完全可以用另外一种句型来表达。这两个句子同时存在是不是有些多余了呢 展开
这个句型的意思为:名词1比名词2更具有形容词所表示的性质。
名词1は 名词2のほうが 形容词です
这个句型的意思为:名词2比名词1更具有形容词所表示的性质。
咋一看第一种句型和第二种句型几乎没有区别。其中一种句型可以表达的意思,完全可以用另外一种句型来表达。这两个句子同时存在是不是有些多余了呢 展开
4个回答
展开全部
两个所表达的意思是一样的,只是说法不一样。
前者是,1比2更。。
后者是 名词1より 名词2のほうが 形容词です
楼主应该打错了吧。后者是,相比1,2更。。。
前者是,1比2更。。
后者是 名词1より 名词2のほうが 形容词です
楼主应该打错了吧。后者是,相比1,2更。。。
展开全部
名词1は 名词2のほうが 形容词です
这个句型的意思为:名词2比名词1更具有形容词所表示的性质。
这样说本身就有问题吧
名词1より 名词2のほうが 形容词です 才对
私は贵方より背が高いです--- 就像说“我比你高”
贵方より私のほうが背が高いです---比起你来我更高
表达有微差,中文也有,也不是多余。
这个句型的意思为:名词2比名词1更具有形容词所表示的性质。
这样说本身就有问题吧
名词1より 名词2のほうが 形容词です 才对
私は贵方より背が高いです--- 就像说“我比你高”
贵方より私のほうが背が高いです---比起你来我更高
表达有微差,中文也有,也不是多余。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1. 今日は 昨日より 寒いです 今天比昨天冷。
2. 今日は 昨日のほうが 寒いです 今天与昨天(在冷的程度上)“更”冷。
看一下,是否意思一样呢!
1 是对比的句型。 2 是(今天与昨天)冷的程度的一种选择。 (选择性的句型)
2. 今日は 昨日のほうが 寒いです 今天与昨天(在冷的程度上)“更”冷。
看一下,是否意思一样呢!
1 是对比的句型。 2 是(今天与昨天)冷的程度的一种选择。 (选择性的句型)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询