跪求会日语并擅长敬语的人帮帮我啊!!!!急急急!!!

我的日文老师说三月份有23个日本学生会来美国这边。他们需要寄宿家庭,所以我们作为本地学生有兴趣的话可以去申请当那个hostfamily。老师在学校就跟我说了这个事情,当时... 我的日文老师说三月份有23个日本学生会来美国这边。他们需要寄宿家庭,所以我们作为本地学生有兴趣的话可以去申请当那个host family。老师在学校就跟我说了这个事情,当时我还没太明白那个host family到底是干嘛的我就跟她说“诶~听起来好厉害的样子嘛~”然后她表示会把详细信息和报名方式发给我!!!

那么我的问题是:我家现在已经有亲戚住着了,如果再接待外国学生的话房间可能会不够。我虽然很想参加这个企划但实在力不从心!我现在需要给老师回邮件,用英文的话各位懂的!你就是一个you完全没有诚意啊!写成日文更能表达自己的恭谦和遗憾之情吧!求求各位帮帮我啊!!!我不管怎么写都觉得不够尊敬!!!
长短无所谓最重要的是意思和残念的心情!!!!!跪求信件格式正确!!!可以用“恐れ入ります。”之类的字!!!!!求别劝我用英文了QAQ!翻译器别来!!!!拜托各位了QAAAAQ我在这里谢谢你们了!!!!!!!!
一楼那个奇葩我不想说你。我得瑟什么了,合着您那意思是我在炫耀我是海外党?喜欢喷粪去别处喷好吗世界上海外党多得是。在我这,你愿意理解成什么理解成什么。我做好我该做的。我承认自己日文不够好,所以我舔着脸来提问了,我诚心恳求大家能帮助我。你帮了我我记你一辈子恩情。跟他一样理解的人请自己去读我给他的回复。
展开
 我来答
cipherf
2013-11-10 · TA获得超过4.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.3万
采纳率:67%
帮助的人:1.5亿
展开全部
XX先生

日顷は大変お世话になっております。
先日お话顶いた日本留学生のホストファミリーの件ですが、ただ今家に亲戚の者が住んでおり、部屋数の関系で留学生たちを受け入れることが难しくなっておりますので、今回の参加は远虑させて顶きたくご连络を申し上げます。お役に立たなくて诚に申し訳ありませんでした。次回机会がありましたらまた検讨しますので、何卒よろしくお愿いいたします。

XX
年月日

部分日文汉字被转换成简体中文了别复制粘贴,自己手打吧
智启电脑装机店
2013-11-10 · TA获得超过219个赞
知道小有建树答主
回答量:1059
采纳率:100%
帮助的人:545万
展开全部
感觉你不是来问翻译的,纯粹是出来得瑟的。。。。
追问
艾玛你这简直是我今日看到的最好笑的笑话。我不明白这有什么好得瑟的。你倒是说说我得瑟什么了。不讲前因后果最后写出来的东西我不满意我也不好意思叫人重新写一遍啊。你玻璃心能不能不要随便到这边来开地图炮。我不是求翻译我会故意放了悬赏跑到这边来得瑟?我有这闲情逸致我为什么不到土豪吧直接晒命那样还红的更快?你以为谁都跟你一样吃饱了撑的没事干啊。真是什么样的脑残都有。直接微博挂奇葩不送。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式