文字字幕特点
1个回答
2023-04-23 · 百度认证:IT168官方账号,优质数码领域创作者
关注
展开全部
准确性、一致性、清晰性、可读性、同等性
要求优秀的字幕须遵循5大特性:1.准确性,成品无错别字等低级错误。2.一致性,字幕在形式和陈述时的一致性对观众的理解至关重要。3.清晰性,音频的完整陈述,包括说话者识别以及非谈话内容,均需用字幕清晰呈现。4.可读性,字幕出现的时间要足够观众阅读,和音频同步且字幕不遮盖画面本身有效内容。5。同等性,字幕应完整传达视频素材的内容和意图,二者内容同等。
字幕格式。字幕制作,现在比较流行的字幕格式,分为图形格式和文本格式两类。
图形格式字幕由idx和sub文件组成,idx相当于索引文件,里面包括了字幕出现的时间码和字幕显示的属性,sub文件就是字幕数据本身,由于是图片格式,所以比较大,动辄10M以上(不过我们可以将之压缩为rar文件,在unrar.dll的支持下和没有压缩一样,但是可以节省很多空间)。idx+sub可以存放多种语言的字幕,在播放的时候可以方便的选择。文本格式字幕的扩展名通常是ass、srt、smi、ssa或sub(和上面图形格式后缀一样,但数据格式不同),因为是文本格式,所以尺寸很小,通常不过百十来KB。其中srt文本字幕是最流行的,因为其制作和修改非常简单:一句时间代码+一句字幕。另外,往往从网上下的字幕都有2种语言,即国语和英语,如何将中文字幕与英文字幕合成双语字幕呢?
如果是外挂的.srt字幕文件的话,用写字本打开中文字幕文件,把中文的字幕全部内容复制。打开英文字幕文件,在末尾粘贴刚才复制的内容。不要改时间,保存。再看看视频你就发现自动变双字幕了!
要求优秀的字幕须遵循5大特性:1.准确性,成品无错别字等低级错误。2.一致性,字幕在形式和陈述时的一致性对观众的理解至关重要。3.清晰性,音频的完整陈述,包括说话者识别以及非谈话内容,均需用字幕清晰呈现。4.可读性,字幕出现的时间要足够观众阅读,和音频同步且字幕不遮盖画面本身有效内容。5。同等性,字幕应完整传达视频素材的内容和意图,二者内容同等。
字幕格式。字幕制作,现在比较流行的字幕格式,分为图形格式和文本格式两类。
图形格式字幕由idx和sub文件组成,idx相当于索引文件,里面包括了字幕出现的时间码和字幕显示的属性,sub文件就是字幕数据本身,由于是图片格式,所以比较大,动辄10M以上(不过我们可以将之压缩为rar文件,在unrar.dll的支持下和没有压缩一样,但是可以节省很多空间)。idx+sub可以存放多种语言的字幕,在播放的时候可以方便的选择。文本格式字幕的扩展名通常是ass、srt、smi、ssa或sub(和上面图形格式后缀一样,但数据格式不同),因为是文本格式,所以尺寸很小,通常不过百十来KB。其中srt文本字幕是最流行的,因为其制作和修改非常简单:一句时间代码+一句字幕。另外,往往从网上下的字幕都有2种语言,即国语和英语,如何将中文字幕与英文字幕合成双语字幕呢?
如果是外挂的.srt字幕文件的话,用写字本打开中文字幕文件,把中文的字幕全部内容复制。打开英文字幕文件,在末尾粘贴刚才复制的内容。不要改时间,保存。再看看视频你就发现自动变双字幕了!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询