一个英语句子的翻译---高手进---在线等

MoreandmoreyoungJavanesegatheredtogetherandwalkedslowlythroughthenight.Jokingandchatt... More and more young Javanese gathered together and walked slowly through the night. Joking and chatting, they moved towards the mountain on the edge of the city. They continued to climb until they reached the old temple at the top of the mountain.
After they were inside the temple, they drank their water and ate their moon-cakes-delicious homemade ones, full of dried fruit and nuts. Outside, on the mountain, young people sat cross-legged in circles, chatting and telling each other jokes. And still, in their hundreds, more young people continued to make their way up the mountain to admire the brightly shining moon.
(By midnight, the fireworks had stopped shooting up from the gray city in the valley below them.)But during the night, the sound continued to be heard from the distance.

只要翻译带括号的一句:(By midnight, the fireworks had stopped shooting up from the gray city in the valley below them.)
我想知道,below them 在文中怎么翻译?them是指什么?请分析此句子结构。并翻译,谢谢
展开
光LLEI
2010-07-06 · TA获得超过331个赞
知道答主
回答量:98
采纳率:100%
帮助的人:0
展开全部
翻译:午夜时分,烟花停止从他们下方山谷里灰色的小城中升起。
Them 指代烟花(fireworks)。below them指在烟花下面的,即Valley(山谷)
当然them 也有可能指代看烟花的人,因为人们在山上,山谷在人们的下方。
句子结构:By midnight(时间状语), the fireworks(主语) had stopped(谓语动词) shooting up(非谓语动词stop doing) from he gray city in the valley below them(in the valley 为地点状语。below them修饰valley,即在它们下面的valley)
希望对你有用!
莪噌Miss濄You
2010-06-29
知道答主
回答量:25
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
below them : 在他们下面 them :他们

By midnight, the fireworks had stopped shooting up from the gray city in the valley below them. : 在午夜,爆竹声渐渐消失的灰色城市在下面的山谷
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
yjhrainbow
2010-07-01 · TA获得超过585个赞
知道答主
回答量:414
采纳率:100%
帮助的人:287万
展开全部
:(午夜,烟花已停止射击的灰色城市的低谷。)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
小米liang
2010-07-02 · 超过16用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:52
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
午夜时分,烟火已经停止从山谷里的灰色的城市中发射。
them指烟火,below them---烟花在天空,城市当然是在烟花的下方
by midnight是时间状语
from the gray city in the valley below them是地点状语,说明烟花升起的地点
the fireworks 主语
had stopped shooting up 谓语,用了过去完成时的被动语态,是过去的过去,表示烟花停止发射发生在赏月之前。(more young people continued to....)
另外,因为stop后跟动词ing形式,所以shoot up 变成shooting up
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
cookie3545
2010-07-03 · TA获得超过242个赞
知道小有建树答主
回答量:243
采纳率:0%
帮助的人:60.8万
展开全部
午夜以后,烟花不再从山谷里的小镇升起。

我觉得这句话里的below them不用翻译啊,就是指在烟花下面的小镇,哪有小镇在烟花上面的?

them就是指烟花
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友e09a28e8f
2010-07-06
知道答主
回答量:22
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
(在午夜,爆竹声渐渐消失的灰色城市在下面的山谷。)
在他们下面
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(7)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式