帮翻译成韩语,谢谢。

各位韩语达人。请帮我把下面的句子翻译成韩语。请人工翻译。翻译器的请自觉路过。谢谢。————————————————-接到你的电话就会心情很好、听见你的声音就会觉得很心安。... 各位韩语达人。请帮我把下面的句子翻译成韩语。
请人工翻译。翻译器的请自觉路过。谢谢。
————————————————-
接到你的电话就会心情很好、听见你的声音就会觉得很心安。
总是会不自觉的想你,然后不自觉的微笑。
我以前还没有因为谁有过这样的感觉。
别人都说我以前是很酷的人,和朋友在一起的时候也不喜欢接电话。
所以你打电话我都接的时候他们就都在旁边和我开玩笑。
我好象真的慢慢的变了。都是因为你。应该是真正的爱了。
要一般敬语。
展开
 我来答
bone控
2010-07-27 · TA获得超过2710个赞
知道大有可为答主
回答量:1956
采纳率:0%
帮助的人:3066万
展开全部
당신 전화 받으면 기분 좋아지고 당신 목소리만 들어도 마음이 편안해져요.
자꾸 나도 모르게 당신 생각나고 저절로 미소가 지어요.
이런 느낌이 처음이에요.
다들 나보고 쿨한 사람이라고 해요. 친구하고 같이 있으면 전화도 받기 싫
고,
그래서 당신 전화 받을 때는 다들 나를 놀리네요.
점점 변하는 것 같아요. 다 당신 때문이에요. 진정한 사랑인가 봐요.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
浅川纯
2010-07-27 · TA获得超过141个赞
知道答主
回答量:40
采纳率:100%
帮助的人:22.3万
展开全部
당신이 좋은 마음의 평화를 느낄 것이다 당신의 목소리를 들으니 기분이 좋아 지도록부터.
항상 무의식적으로 당신을 생각하고 다음 무의식적으로 미소.
아니 내가 누구 때문에 그런 기분을 느껴본 적이있다.
사람들은 내가 좋은 사람이고 때 친구들이 전화를받을 수 좋아하지 않아 말.
그럼 당신은 나를 항상 그때 그들은 옆에있는 아이입니다 제가 전화.
난 정말 천천히 바뀐 것. 모두 너 때문. 진정한 사랑 될겁니다.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
峰者无敌
2010-07-27 · TA获得超过379个赞
知道小有建树答主
回答量:563
采纳率:0%
帮助的人:231万
展开全部
당신전화만 받아도 기분이상쾨하고 당신목소리만 들어도 마음이 편해져요.
저도모르게 당신생각나고 저도모르게 미소져요
이전에 누군가땜에 이런감각이 없었어요
예전엔 다들나보구 쿨하다고 친구와같이면 전화도안받군했어요.
그래서인지 당신전화받을때면 옆에서 놀려주군해요.
점점변해가고있는것 같아요 당신땜에 아마진정한사랑인가바요
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式