为什么欧美电影的国语配音效果比港台电影的配音差很多?
魔音工坊
2024-01-24 广告
2024-01-24 广告
作为北京小问智能科技有限公司的工作人员,我无法直接为您提供真人配音网。但是,您可以在搜索引擎中输入“真人配音网”或“专业配音服务”等关键词,进行搜索。在搜索结果中,您会找到一些专业的配音网站或机构,他们可以提供真人配音服务,您可以根据自己的...
点击进入详情页
本回答由魔音工坊提供
展开全部
只是听觉习惯而已。港台也有调调,不过的确他们更口语化一点。你试试翻译外语歌后用国语对照着旋律唱出来看看听的人崩溃不,就知道了。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
毕竟国语和英语相差很大,尤其是口型,所以配音的时候有一定困难,口型对不上,就会觉得不太好。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
因为本身文化就不相同所以配音的感情投入也是有一定差距的,而港台跟我们本身就是一个种族所以说配音看起来就一点也不别扭。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
因为两个国家文化相差比较多,而且翻译也会有一定的问题,翻译出来的可能不能很好的表达字面意思,听着比较奇怪。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询