这句日语怎么翻译?急死了!
思わず両手をつきだしたら、前のご妇人のピッチにすがりつくようなかたちになってしまった。ピッチ是什么意思查不到不由得伸出手,我感觉应该是抓住了那个女人的哪个部位,に表示作用...
思わず両手をつきだしたら、前のご妇人のピッチにすがりつくようなかたちになってしまった。
ピッチ 是什么意思 查不到
不由得伸出手,我感觉应该是抓住了那个女人的哪个部位,に表示作用点。ピッチ是不是错了,如果错了是哪个词呢?????还是我想错了!!!是像大家帮我翻译的“毫不犹豫伸出双手,像抱住球一样抱住了前面的女人。 ”?? 展开
ピッチ 是什么意思 查不到
不由得伸出手,我感觉应该是抓住了那个女人的哪个部位,に表示作用点。ピッチ是不是错了,如果错了是哪个词呢?????还是我想错了!!!是像大家帮我翻译的“毫不犹豫伸出双手,像抱住球一样抱住了前面的女人。 ”?? 展开
11个回答
展开全部
ピッチ (pitch) とは、
投げること。 投手(ピッチャー)など。
同じ动作を一定时间内に缲り返す回数。速度。ピッチ走法など。
同じ机构がいくつも并ぶ际における个々の间隔。
企业(金融机関・事业会社など)で顾客企业への売り込みに使われるプレゼンテーション资料のこと。
前后方向の倾き。ピッチング(縦揺れ)など。航空机のピッチングについてはエレベーター (航空机)を参照。
ねじ山とねじ山、または歯车の歯と歯の间の寸法。
音高。音の高低のこと。楽器の音、発声音(アクセント)などにおいて良く用いられる。
原油やコールタールなどを蒸溜した后に残る黒い滓のこと。ピッチ (树脂)、硫酸ピッチを参照。
サッカーなどのスポーツでプレーの行なわれる范囲。竞技场、グラウンド。サッカーのピッチについてはサッカーのフィールドを参照。
Personal Handy-phone System (PHS) の略(通称)。
漫画・アニメ作品である『ぴちぴちピッチ』の略。
星のカービィシリーズに登场する小鸟のようなキャラクター。カービィの仲间たちを参照。
一共就这么多意思,还要看上下文吧,光看这句话,真的不知道什么意思~
投げること。 投手(ピッチャー)など。
同じ动作を一定时间内に缲り返す回数。速度。ピッチ走法など。
同じ机构がいくつも并ぶ际における个々の间隔。
企业(金融机関・事业会社など)で顾客企业への売り込みに使われるプレゼンテーション资料のこと。
前后方向の倾き。ピッチング(縦揺れ)など。航空机のピッチングについてはエレベーター (航空机)を参照。
ねじ山とねじ山、または歯车の歯と歯の间の寸法。
音高。音の高低のこと。楽器の音、発声音(アクセント)などにおいて良く用いられる。
原油やコールタールなどを蒸溜した后に残る黒い滓のこと。ピッチ (树脂)、硫酸ピッチを参照。
サッカーなどのスポーツでプレーの行なわれる范囲。竞技场、グラウンド。サッカーのピッチについてはサッカーのフィールドを参照。
Personal Handy-phone System (PHS) の略(通称)。
漫画・アニメ作品である『ぴちぴちピッチ』の略。
星のカービィシリーズに登场する小鸟のようなキャラクター。カービィの仲间たちを参照。
一共就这么多意思,还要看上下文吧,光看这句话,真的不知道什么意思~
展开全部
螺距。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
想都不想地伸出双手,不顾距离,紧紧地抱住前面的女性。
1. ピッチ pitch 距离,间距
2.しまった表示不好的结果
1. ピッチ pitch 距离,间距
2.しまった表示不好的结果
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2010-08-09
展开全部
毫不犹豫伸出双手,像抱住球一样抱住了前面的女人。
参考资料: 毫不犹豫伸出双手,像抱住球一样抱住了前面的女人。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我想。。。
1.写错
2.PHS 可能性很少
1.写错
2.PHS 可能性很少
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
应该就是 PHS的简称
PHS 嗯 怎么说呢 日本就叫ピーエイチエス 貌似=中国的小灵通 ...
たぶん、间违ってない
PHS 嗯 怎么说呢 日本就叫ピーエイチエス 貌似=中国的小灵通 ...
たぶん、间违ってない
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询