求英语翻译

“我弹的这首曲子讲述了春天湘江的美丽,花朵开放,绿草茵茵的一片景色。希望大家喜欢这首曲子。再次祝大家新年快乐。谢谢。”翻译成英语,最好有读音,在后边标注一下。万分感谢!... “我弹的这首曲子讲述了春天湘江的美丽,花朵开放,绿草茵茵的一片景色。希望大家喜欢这首曲子。再次祝大家新年快乐。谢谢。”翻译成英语,最好有读音,在后边标注一下。万分感谢! 展开
夜底传说
2010-08-11 · TA获得超过674个赞
知道小有建树答主
回答量:174
采纳率:0%
帮助的人:211万
展开全部
The[ðə] melody ['melədi]I have[hæv] just[dʒʌst] played[pleid] depicts[di'pikt] a scene[si:n] of[ɔv] the Xiang river['rivə] in[in] the spring[spriŋ], with[wið] flowers['flauəs] blooming['blu:miŋ] and[ænd] the green[gri:n] grass[grɑ:s]. Hope[həup] you[ju:] all[ɔ:l] like[laik] it[it]. And happy['hæpi] new[nju:] year[jiə] again[ə'gen]. Thank[θæŋk] you.

大人采纳吧,音标弄得我好累...
wenfeng63
2010-08-11 · TA获得超过9808个赞
知道大有可为答主
回答量:3542
采纳率:50%
帮助的人:2823万
展开全部
The melody I have just played shows us the beauty of Xiang river in spring. Flowers are blooming. Grasses are green. Hope you all like this melody. Wish you a happy new year again! Thank you!

读音不好标注啊。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友0063fec
2010-08-11 · TA获得超过4197个赞
知道小有建树答主
回答量:1154
采纳率:100%
帮助的人:901万
展开全部
This tune I played shows us blossoming flowers, the view of green and the beauty of spring Xiang river.Hope all would enjoy this tune ouand happy new year. Thank you.

无法标注读音,没有什么生僻词。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
玄碧琳
2010-08-11 · TA获得超过289个赞
知道答主
回答量:380
采纳率:0%
帮助的人:157万
展开全部
I play this song about the beautiful flowers in spring, the xiangjiang river, green grass shade of a scene. Hope you like this song. Once again, wish you a happy New Year. Thank you.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式