几句日语求翻译,谢谢

こちらの商品は当店のコレクションです。细かな伤や汚れがある场合がありますが、味としてお楽しみください。香兰社の花の絵柄入り铭々皿5枚组です。香兰社は宫内庁御用品を昔から手... こちらの商品は当店のコレクションです。细かな伤や汚れがある场合がありますが、味としてお楽しみください。

香兰社の花の絵柄入り铭々皿5枚组です。
香兰社は宫内庁御用品を昔から手挂ける、有田焼磁器の歴史ある一流ブランドです。

细い线で描かれた絵柄に、皿の縁取りは金という、上品な豪华さのある小皿セットです。
展开
 我来答
百度网友3ff5ae5
2015-08-21 · 超过70用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:142
采纳率:0%
帮助的人:58.2万
展开全部
这边的商品是本店的收藏品。有细小的损伤和旧东西有的味道,请期待吧(把这里清理干净的时刻)。
香兰社花的图案铭盘5张一组。
香兰社是宫内的御用品,从以前的手挂踢,有田烧瓷器的历史的一流品牌。
用细线描绘的图案,碟子的金色镶边钱,(真的是)高雅的豪华光泽的碟组套。

其实第二句有点看不懂
还有”手挂ける“具体是什么我也不知道,所以参考了下度娘,得到是叫“手挂踢“

全部水平了,请笑纳。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
kingway_neo
推荐于2016-01-21 · TA获得超过1701个赞
知道小有建树答主
回答量:700
采纳率:100%
帮助的人:719万
展开全部
这些商品是本店的藏品。有可能会有细小的痕迹和污垢,请各位慢慢欣赏。
这是香兰社的花绘图案器皿五件套。
香兰社的作品以前是作为宫廷御用品所制,是有田烧瓷器历史上一流的品牌。
由细线描绘的图案,器皿采用金制的镶边,是拥有极品的奢华风格的一套器皿。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式