请问日语中间接引用「...と言う」言う的主体是第三人称时用と言っています 这句话什么意思

 我来答
wypxhh123
推荐于2016-10-20 · TA获得超过122个赞
知道小有建树答主
回答量:234
采纳率:0%
帮助的人:146万
展开全部
“ている”的前接动词如果是瞬间动词的话,那么句子所表达的就是作为某个动作的结果的状态

意思是 “他(她)已经说过了”
追问
我不明白的是言う的主体是指什么 例如书上的例句:李先生は明日学校に来ないと言いました。 此处为什么不以と言っています结句呢?
追答
相同点:都用来引用某人说过的话。
不同点:【~と言っている】表示某人的话现在仍然有效,一般用于引用第三人称说过的话,如果表示第一人称所说的话时,则用于别人不可听从自己的话之意。
而“~と言った”指特定的某一次说过的话

比如:
彼は健康が続くかぎり続けたいと言っている 表明这种想法一直都存在和有效,坚持这样
彼は健康が続くかぎり続けたいと言った 只是这么说过,但是否坚持下去尚不清楚
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式