日本为什么有繁体字?

 我来答
不知先知
2021-07-12 · TA获得超过531个赞
知道小有建树答主
回答量:899
采纳率:61%
帮助的人:156万
展开全部
日本的文字是由中国的文字演变过来的像片甲文,还有许多简化字和繁体字都是由中文音标来的,只不过是读音不一样。
日本的汉字是从我国所流传过去的,如今经历数百年的改版,也已经形成了他们所独有的字体和语言。为何日本汉字源于中国的繁体字,但发音却和我们有着天壤之别呢?答案其实很简单。
唐朝时日本和我们进行了友好的交流,而那时最盛行的便是佛教,于是唐太宗为了帮助日本,传去了大量的佛教文化,但当时的日本人虽然普遍信仰佛教,但却并不识字。所以为了理解佛教,他们的精英这才开始认真学习使用汉字。
但当时的日本毕竟过来一次不容易,加上中华文化的博大精深,他们非常难理解我们的平仄和韵脚发音,所以才开始创造出他们自己的发音。
帐号已注销
2021-07-21
知道答主
回答量:8
采纳率:0%
帮助的人:3237
展开全部
首先那些是日本汉字,并不是中文汉字。 日本也曾对汉字进行简化,所以某些字体类似简体,也有些许字体保持“繁体”。 二战时期及以前,日文的写法基本靠汉字,二战后为了普及识字率,减少文盲,日本进行了文字运动,只保留了些许汉字(汉字太难了)。中文简化的时候明显的不是借字,某些简体字在先秦时期就又出现。 主要是借词“人民" "民主” 等
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
籃球部落隊
高能答主

2021-07-13 · 最想被夸「你懂的真多」
知道大有可为答主
回答量:2万
采纳率:61%
帮助的人:1445万
展开全部
日本古代只有语言没有文字。到我国隋唐时代,汉字大量传入日本,日本才开始系统地利用汉字记载自己的语言。最初是把汉字作为表音的符号使用的,即日语有几个音节,就用几个汉字。这些汉字后来逐渐演变成假名。“假”即“借”,“名”即“字”。只借用汉字的音和形,而不用它的意义,所以叫“假名”。那些直接沿用其音、形义的汉字叫真名。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
木土东子
2021-07-13 · TA获得超过2210个赞
知道小有建树答主
回答量:4140
采纳率:51%
帮助的人:201万
展开全部
日本的汉字是从我国所流传过去的,如今经历数百年的改版,也已经形成了他们所独有的字体和语言。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式