4个回答
展开全部
하교가 잘 지내고 있어서 감사하구나.
【何巧 过得好就谢谢你们了】
선생님은 지금 국경절 휴일기간을 이용하여 잠시 한국에 와 있단다.
【老师现在利用国庆假期暂时在韩国呢。】
10월 27일경에 다시 연길로 돌아가려고 하고 이 번 학기에는 예전에 너희 반 (08학번)을 다시 맡았단다.
【10月27日,想回到延吉,这个学期重新担任以前的你们班(08年级)】
반 학생들 모두 잘있고 원조는 벌써 취직했단다.
【班里的朋友们都好吧?听说袁超已经找工作上班了。】
모두가 다 너와 같이 잘 됐으면 좋겠구나.
【大家都象你一样好起来就好了】
행복하길 바라며~~
【祝你们幸福!(希望你们过得愉快!)】
한국에서
【在韩国。。】
【何巧 过得好就谢谢你们了】
선생님은 지금 국경절 휴일기간을 이용하여 잠시 한국에 와 있단다.
【老师现在利用国庆假期暂时在韩国呢。】
10월 27일경에 다시 연길로 돌아가려고 하고 이 번 학기에는 예전에 너희 반 (08학번)을 다시 맡았단다.
【10月27日,想回到延吉,这个学期重新担任以前的你们班(08年级)】
반 학생들 모두 잘있고 원조는 벌써 취직했단다.
【班里的朋友们都好吧?听说袁超已经找工作上班了。】
모두가 다 너와 같이 잘 됐으면 좋겠구나.
【大家都象你一样好起来就好了】
행복하길 바라며~~
【祝你们幸福!(希望你们过得愉快!)】
한국에서
【在韩国。。】
展开全部
看何桥(你)过的好真是感激啊
老师暂时利用国庆休假回了韩国
预计在10月27日回延吉
这个学期会重新担任你们以前的班级(08级)
同学们都很好,听说袁朝(人名)已经就业了
如果大家都能像你这样就好了
祝你幸福(你们)
在韩国
老师暂时利用国庆休假回了韩国
预计在10月27日回延吉
这个学期会重新担任你们以前的班级(08级)
同学们都很好,听说袁朝(人名)已经就业了
如果大家都能像你这样就好了
祝你幸福(你们)
在韩国
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
何巧挺好的。谢谢关心。
老师趁着国庆节假期来韩国了。
10月27号回延吉。
这个学期老师教你们08班。
你们班同学都还不错,
只是听说袁兆已经工作了
希望你们班同学都能跟你一样过得不错。
祝愿你们都幸福。
于韩国
老师趁着国庆节假期来韩国了。
10月27号回延吉。
这个学期老师教你们08班。
你们班同学都还不错,
只是听说袁兆已经工作了
希望你们班同学都能跟你一样过得不错。
祝愿你们都幸福。
于韩国
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
何巧过得挺好的,谢谢你。我在国庆期间来到了韩国。大约10月27号再回延吉。这个学期我还教你的那个班(08级)。班里的学生都挺好的。听说元祖已经工作了。希望你和他们都过得好。祝你幸福。于韩国。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询